Löw, Leo 1878-1960
ליוב, משה ליב, 1878-1960
משה ליב, ליוב 1878–1960
Low, Leo, 1878-1960, compositeur
Leo Low Polish-born American composer, arranger, choral conductor, teacher and lecturer; one of the first to collect, arrange, and popularize Yiddish and Hebrew folk and art songs
VIAF ID: 45102727 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/45102727
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Leo Low ‡c Polish-born American composer, arranger, choral conductor, teacher and lecturer; one of the first to collect, arrange, and popularize Yiddish and Hebrew folk and art songs
- 200 _ | ‡a Low ‡b Leo ‡f 1878-1960
-
- 100 1 _ ‡a Low, Leo ‡d 1878-1960
-
- 100 1 _ ‡a Low, Leo, ‡d 1878-1960
- 100 1 _ ‡a Low, Leo, ‡d 1878-1960, ‡c compositeur
- 100 1 _ ‡a Löw, Leo ‡d 1878-1960
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (34)
Works
Title | Sources |
---|---|
Ale far eins | |
Amajse mit a jüdeschen Mellach | |
A Chasen'dl oif Shabos | |
A din-toyreh miṭ Goṭ = A din toire mit Gott = A plea to God | |
Dodie t'obgeschikt die Tnoim | |
A-dudele | |
Fodim | |
A Hanukka celebration [Enregistrement sonore] | |
Hanukka celebration traditional songs and original settings | |
[Hebrew characters] = The driver : a Jewish humorous folk song for solo and chorus with piano accompaniment | |
Jewish folk songs. (Elegie original) oif a tema fin di letze werter fin I.L. Peretz | |
Jome, Jome | |
Likhtelekh | |
Liu - liu - liu - linki | |
Moishelach un Shloimelach | |
Motto : (Mir trogen a gesang) | |
Ojfen Bojmele | |
A-Purimlied : Von S. Frug : Gemischter Chor mit Klavierbegleitung | |
Rachmono d'one, 1912 | |
Regen'dl | |
Rhapsodie Chassidic | |
Rosh ha-Shanah la-ilanot | |
Sisu Wesimhu. | |
Stiller, Stiller : Auf das Thema der letzten Worten | |
Sun Fargeit in Flamen | |
Sun is schojn vergangen | |
Tefiloth Moshe | |
Teiku | |
The thread | |
Tief in Weldele : für Stimme, Violino und Piano | |
(Trinkt tei) | |
A Wieglied (arrangement - manuscript). | |
Yaale veyaṿo | |
Y'ale v'yavoh : prayers composed by Yosele Rosenblat and Leo Low | |
א דין-תורה מיט גאט | |
א חזנדל אויף שבת | |
אוי... בים באם באם אוי אוי טאטע | |
אויפן פעלד די פאבריק | |
אונטער די גרינינקע ביימעלעך | |
אחרי מותי צד 1. | |
איז געקומען צו פארן א חזן | |
איך האב געהאט א מאמעניו (כתב יד) | |
אין חדרל | |
אמא היתה לי טובה כך היתה אומרת (כתב יד) | |
אנמולוג׳ה הונ׳ה -- Cantorial anthology of traditional and modern synagogue music, arranged for cantor and choir with organ accompaniment, compiled and edited by Gershon Ephros,.... With an introduction by A. Z. Idelsohn. Volume 5, ׳מוה ההול - Y'mot hachol - Week day services and special occasions | |
גוט יום-טוב יידן מזל טוב | |
די זון פארגייט אין פלאמען | |
דער פאדים | |
דער פאדעם : fuer Stimme, violo oder cello, Chor Adlibitum und piano | |
הבו זמר שירו שיר שיר שמח (עבוד) | |
הזמיר | |
הרב ר' סנדר | |
ווען עס פאלן די ערדישע ריגל | |
זיצט ביים טיש דער אלטער זיידע | |
חולו : הורה. | |
חסידישע ראפסאדיע | |
טיף אין וועלדעלע | |
יאמע, יאמע | |
כל נדרי | |
ליד פון דער ערד | |
לידערקראנץ | |
משהלעך <און> שלמהלעך | |
עלעגיע | |
פא חסידצקאמו. | |
פורים ליד | |
פישעלעך קויפן | |
פרעגט די וועלט אן אלטע קשיא | |
ראש השנה לאילנות | |
רעגנדל. | |
רעגען'דעל (כתב יד) | |
שטילער, שטילער | |
שיר האדמה | |
שיר חסידי : זמר עם יהודי | |
שישו ושמחו בשמחת תורה | |
תיקו, א גמרא מאטיוו | |
תיקו (כתב יד) | |
תפלות משה |