Thor Vilhjálmsson, 1925-2011.
Thor Vilhjálmsson
Thor Vilhjálmsson 1925-
Vilhjálmsson, Thor
Vilhjálmsson, Thor, 1925-2011
Vilhjálmsson, Thor 1925-
VIAF ID: 44307849 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/44307849
Preferred Forms
-
- 100 0 _ ‡a Thor Vilhjálmsson
-
- 200 _ 0 ‡a Thor Vilhjálmsson
- 100 0 _ ‡a Thor Vilhjálmsson ‡d 1925-2011
-
-
- 100 0 _ ‡a Thor Vilhjálmsson, ‡d 1925-2011
-
- 100 0 _ ‡a Thor Vilhjálmsson
- 100 0 _ ‡a Thor Vilhjálmsson
- 100 0 _ ‡a Thor Vilhjálmsson ‡d 1925-
-
- 100 0 _ ‡a Thor Vilhjálmsson, ‡d 1925-2011
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Vilhjálmsson, Thor ‡d 1925-
4xx's: Alternate Name Forms (40)
5xx's: Related Names (1)
- 500 0 _ ‡a Guðmundur Andri Thorsson ‡d 1953- ‡4 bezf ‡4 http://d-nb.info/standards/elementset/gnd#familialRelationship ‡e Beziehung familiaer
Works
Title | Sources |
---|---|
Advertissements for alcoholic beverages in Norway and Iceland | |
Ætlar blessuð manneskjan að gefa upp andann? : burlesca da camera. | |
Alkemistinn | |
O alquimista. | |
Andlit í spegli dropans | |
Bertolt Brecht. | |
Cantilena mattutina nell'erba / Thor Vilhjálmsson ; traduzione di Paolo Turchi ; postfazione di Nicola Lecca | |
La casa de los espiritus. | |
Comptine matinale dans les brins d'herbe roman | |
Dagar mannsins | |
Dagleiðin langa inn í nótt : leikrit í fjórum þáttum | |
The deep blue sea, pardon the ocean | |
Eldur í laufi | |
Eugene Ionesco. | |
Faces reflected in a drop | |
Faldafeykir : greinasafn | |
Fiskur í sjó, fugl úr beini | |
Fley og fagrar árar | |
Fljótt fljótt sagði fuglinn | |
Folda, 1972. | |
Folda; þrjár skýrslur. | |
Fort fort, sa fågeln | |
Fuglaskottís | |
Fuglescottish | |
Glødende mos | |
Grámosinn glóir | |
Graumoos glüht | |
Hurtigt, hurtigt, sagde fuglen | |
Hús andanna | |
Iceland aerials | |
Images | |
Island | |
Justice undone | |
Kaldal : ljósmyndir | |
Kjarval | |
Lát hjartað ráða för | |
Ljóð | |
Long day's journey into night. | |
Mánasigð | |
Månskära | |
Morgengebet | |
Morgenvise i græsset | |
Morgunþula í stráum | |
mousse grise brûle roman | |
Nafn rósarinnar | |
Náttvíg | |
Il nome della rosa. | |
Nuits à Reykjavik roman | |
Óp bjöllunnar | |
Peter Weiss og Marat/Sade. | |
Quick quick said the bird | |
Raddir í garðinum | |
Regn á rykið : ferðaþættir og fleira | |
Réttarfar | |
"Senza speranza" ; Dagarnir. | |
Sérvizka. | |
The skin of our teeth. | |
Skuggar af skýjum | |
Snöggfærðar sýnir | |
Sólspeglaspuni : spunnið í minningu Jóns Gunnars. | |
Speglat i en droppe / Thor Vilhjálmsson | |
Spor : f. sópran, selló og píanó | |
Sporrækt. | |
Spuni handa Kötu | |
Stór verk : þögul snerting ; Lítil verk : naumt barrokk = Silent touch : minimal baroque. | |
Svavar Guðnason | |
Sveigur | |
Sviðskrafl. | |
Svipir dagsins, og nótt | |
Syrpa. | |
Þankar um eitt og annað sem úfar mættu af rísa : (skrifað á haustnóttum). | |
Þytur vindsins meðan laufið féll. | |
Tónskáldið Carl Nielsen skrifar um Mozart | |
Traces | |
Tryggvi Ólafsson | |
Turnleikhúsid | |
Tveir þættir | |
Tvílýsi myndir á syningu | |
Um stríðið í Víetnam | |
Undir gervitungli : ferðaþættir | |
Uppgjöf. | |
Upphafning. | |
Va' dove ti porta il cuore. | |
Vættatal = Dialogue on eerie beings : 9.06.-1.09.1996 : Listasafn Sigurjóns Ólafssonar = Sigurjón Ólafsson Museum Reykjavík | |
Vandlæting og píslarvætti : hugleiðingar um Laxness | |
Viðtal við Nínu. | |
Vikivaki : sjónvarpsópera | |
Vite, vite, disait l'oiseau | |
Á yztu nöf | |
The zoo story. |