Paton Walsh, Jill, 1937-2020
Paton Walsh, Jill, 1937-
Walsh, Jill Paton
Walsh, Jill Paton, 1937-
Walsh, Jill Paton 1937-2020
Paton Walsh, Jill, 1937-...., romancière
Jill Paton Walsh
Paton Walsh, Jill
VIAF ID: 41968 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/41968
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Jill Paton Walsh
- 200 _ | ‡a Paton Walsh ‡b Jill ‡f 1937-....
- 100 1 _ ‡a Paton Walsh, Jill
-
-
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Paton Walsh, Jill, ‡d 1937-...., ‡c romancière
- 100 1 _ ‡a Paton Walsh, Jill, ‡d 1937-2020
-
- 100 1 _ ‡a Paton Walsh, Jill, ‡d 1937-2020
-
- 100 1 _ ‡a Walsh, Jill Paton
-
-
- 100 1 0 ‡a Walsh, Jill Paton
- 100 1 _ ‡a Walsh, Jill Paton ‡d 1937-
- 100 1 _ ‡a Walsh, Jill Paton ‡d 1937-
- 100 1 _ ‡a Walsh, Jill Paton ‡d 1937-2020
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (40)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
Adel forpligter | |
The Attenbury emeralds : a new Lord Peter Wimsey/Harriet Vane mystery | |
Au crépuscule de l'Empire | |
Båtpojken | |
Birdy and the ghosties | |
The butty boy | |
Cambridge : a cultural and literary history | |
Ce que savent les anges roman | |
A chance child | |
Children of the fox | |
O conhecimento dos anjos | |
Connie came to play | |
Crossing to Salamis | |
Desert in bohemia | |
À deux on est plus fort | |
The Dolphin crossing. | |
Eld över London | |
The emperor's winding sheet. | |
Engleviden | |
Ett slumpens barn | |
Facklan | |
Farewell great king | |
Farlig samling | |
Fireweed | |
Five tides | |
Fushigina tochi no tabi. | |
Gaffer Samson's luck | |
Het godsbewijs | |
Goldengrove | |
Grace | |
Green book | |
Gubben Simsons tursten | |
Den gyllene dungen | |
Hengest's tale, 1966. | |
Imogen Quy mysteries | |
The island sunrise : prehistoric culture in the British Isles | |
Kenburijji daigaku no togireta genko no nazo. | |
Knowledge of angels | |
L'année où on a repeint la barque | |
Lapsing | |
Lásku a vraždu neutajíš | |
The Late Scholar. | |
Lord Peters sista fall | |
Lost and found | |
Il matrimonio perfetto | |
Matthew and the sea singer | |
Mira y vuelve a mirar | |
Mord in mageren Zeiten Ein Fall für Lord und Lady Wimsey | |
mystère des hiéroglyphes avec cinq énigmes à découvrir, réponses en fin de volume | |
n50080396 | |
När pesten kom | |
Natsu no owari ni. | |
Obachan ga chiisakatta koro. | |
Om änglar finns | |
A parcel of patterns | |
Patties bok | |
Pepi and the secret names | |
Pepi og de hemmelige navne | |
Piece of justice : an imogen quy mystery | |
Presumption of death | |
Quand j'étais petite comme toi | |
Quel che sanno gli angeli | |
Serpentine cave | |
Shi no kane wa mo naranai. | |
Sommar vid havet | |
Talisman | |
Thrones, dominations | |
Toolmaker. | |
Torch | |
Uindamu toshokan no kimyo na jiken. | |
Uminari no oka. | |
Und vergib uns unsere Schuld Roman | |
Undsättningen | |
Unleaving | |
visite de Mamie | |
When Grandma came | |
When I was little like you | |
Wiedza aniołów | |
Wimsey Untitled | |
Wordhoard: Anglo-Saxon stories | |
Wyndham case | |
Yakeato no zasso | |
Den ¤hemmelige dal | |
দ্য লেট স্কলার | |
おばあちゃんがいったのよ | |
おばあちゃんがちいさかったころ | |
ふしぎなトーチの旅 | |
ウィンダム図書館の奇妙な事件 | |
コニーちゃんがあそびにきたよ | |
パティの宇宙日記 | |
不思議な黒い石 | |
夏の終りに | |
死の鐘はもうならない | |
海鳴りの丘 | |
焼けあとの雑草 |