Sipihrī, Suhrāb
Sepehrí, Sohráb, 1928-1980
Sipihrī, Suhrāb, 1928-1980
سهراب سپهری نویسنده، نقاش، پژوهشگر و شاعر ایرانی
سبهري، سهراب، 1928-1980
VIAF ID: 41851171 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/41851171
Preferred Forms
-
-
- 200 _ | ‡a Sepehrī ‡b Sohrāb ‡f 1928-1980
- 100 1 _ ‡a Sepehrī, Sohrāb, ‡d 1928-1980
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Sipihrī, Suhrāb
- 100 1 _ ‡a Sipihrī, Suhrāb ‡d 1928-1980
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Sipihrī, Suhrāb
- 100 1 _ ‡a Sipihrī, Suhrāb ‡d 1928-1980
-
-
-
- 100 0 _ ‡a سهراب سپهری ‡c نویسنده، نقاش، پژوهشگر و شاعر ایرانی
4xx's: Alternate Name Forms (74)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
ʿĀšiq hamīšah tanhāst : daftarī az tarǧamah-ʾi Ingilīsī wa aṣl Fārsī-i šiʿrʹhā-yi barʹguzīdah-ʾi šāʿir | |
Āwār-e chābhā | |
Az muṣāḥabat-i āftāb : taʼammulāt wa ǧustuǧūhāʼī dar šiʻr-i Suhrāb Sipihrī, bih hamrāh-i kitābšināsī-yi kāmil-i Sipihrī | |
Bāġ-i tanhāyī | |
Blue room | |
Budi biser, biser budi! : antologija perzijskoga pjesništva od 10. do 21. stoljeća do naših dana | |
Chīnī-i nāzuk-i tanhāʼī | |
Conversation avec mon maître et autres écrits | |
[Dar gulistānah] | |
The eight books : a complete English translation | |
The expanse of green, 1987, c1986: | |
Un giardino nella voce = Bāqī dar ṣidā : Īrān-i 1351-1373 : Persia 1972-1994 | |
Gułbijêrêk le şîʻrekanî Sohrabî Sipîhrî | |
Guzīdah-ʼi ashʻār | |
Hağm-e sabz | |
Ḥajm-i sabz | |
Hanuz dar safaram | |
Hasht kitāb | |
Hašt ketáb | |
Hemû helbest | |
In Golestaneh along with Sohrab | |
Izbrani stikhotvorenii︠a︡, 2009: | |
Kanachʻ tsaval : banasteghtsutʻyunner ew poemner | |
Klang vom Gang des Wassers [ausgewählte Werke] | |
Mā hič, mā negāh | |
Marg-e rang | |
Mostāfer | |
Muntakhab-i ashʻār | |
En oas i ögonblicket : dikter i urval | |
Oasis d'émeraude | |
Orient du chagrin poèmes, 1961 | |
Où est la maison de l'ami ? poèmes, 1951-1977 | |
pas de l'eau | |
Payāmī dar rāh, 1987: | |
Poèmes et textes | |
Poems. Selections | |
Puls unserer Buchstaben schreibt in Abwesenheit der Tinte Gedichte | |
Ṣadā-yī pā-yī āb. | |
Šarq-e anduh | |
Sedā-je pā-je āb | |
session with the sun | |
Sohrab Sepehri | |
Sound of water's footstep : music and poem | |
Suhrāb, 2005?: | |
Suyun ayak sesi | |
Utāq-i ābī : bih hamrāh-i dū niwištah-ʼi dīgar | |
Vāḥah-ʼi zumurrudīn | |
The water's footfall = the Green volume | |
Where will "The address" lead us this time? | |
While poppies bloom : poems and panoramas | |
Works. Selections. 2009 | |
Yādmān-i Suhrāb Sipihrī | |
Zendegi-je chābhā | |
Избрани стихотворения | |
اطاق آبى : به همراه دو نوشتۀ ديگر | |
المسافر و قصائد اخرى : مختارات | |
آوار آفتاب | |
باغ تنهايى : (يادنامه سهراب سپهرى) | |
باغ تنهایی | |
باغی در صدا : ایران ۱۳۵۱-۱۳۷۳, persan | |
تا شقايق هست : شعرها و چشماندازها / | |
خانههای روستایی | |
سهراب سپهرى : شعر سپهرى از آغاز تا امروز : شعرهاى برگزيده : تفسير و تحليل موفقترين شعرها / | |
سهرابى ديگر : نگاهى تازه به شعرهاى سهراب سپهرى | |
سیبها | |
صداى پاى سهراب = The sound of Sohrab's step / | |
صدای پای آب | |
عاشق همیشه تنهاست : دفتری از ترجمۀ انگلیسی و اصل فارسی شعرهای برگزیده شاعر | |
مرگ رنگ | |
مسافر | |
نقاشيها و طرحهاى سهراب سپهرى | |
هشت کتاب | |
哈斯特-凯塔布 |