Lafarga, Francisco
Lafarga, Francisco, 1948-....
Lafarge, Francisco
Francisco Lafarga Maduell
VIAF ID: 39391793 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/39391793
Preferred Forms
-
100 0 _ ‡a Francisco Lafarga Maduell
-
200 _ | ‡a Lafarga ‡b Francisco ‡f 1948-....
-
100 1 _ ‡a Lafarga, Francisco
-
100 1 _ ‡a Lafarga, Francisco
-
-
-
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Lafarga, Francisco
-
-
100 1 _ ‡a Lafarga, Francisco ‡d 1948-
-
100 1 _ ‡a Lafarga, Francisco ‡d 1948-
-
100 1 _ ‡a Lafarga, Francisco ‡d 1948-
-
-
-
100 1 _ ‡a Lafarga, Francisco, ‡d 1948-....
-
4xx's: Alternate Name Forms (23)
Works
Title | Sources |
---|---|
Aesthetics and politics in Charles Maurras' poetry. |
![]() |
Alexandre Dumas y Victor Hugo viaje de los textos y textos del viaje |
![]() ![]() ![]() |
Arlequín pulido por el amor ; La isla de los esclavos ; Juegos de amor y fortuna ; La escuela de las madres ; Las Falsas confidencias |
![]() |
BITRES |
![]() |
Cincuenta estudios sobre traducciones españolas |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Creación y traducción en la España del siglo XIX |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Criticas españolas ineditas del "Siglo de Luis XIV" de Voltaire |
![]() |
La Culture catalane aujourd'hui, essai de vue d'ensemble |
![]() |
El día de las locuras o Las bodas de Fígaro |
![]() ![]() ![]() |
Diccionario histórico de la traducción en España |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Diderot |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Escalibor d'Alexandre de Riquer un cant modernista artúric conquereix el món = un canto modernista artúrico conquista el mundo : presentació del llibre |
![]() |
El hijo natural Conversaciones sobre "El hijo natural" |
![]() ![]() |
Homenaje a Francisco Lafarga : francesista, dieciochista e historiador de la traducción |
![]() ![]() |
Imágenes de Francia en las letras hispánicas |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Jacques el Fatalista y su amo = Jacques le Fataliste et son maître : (texto de la primera ed. francesa de 1796) |
![]() ![]() ![]() |
Literatura i cultura durant la Revolució |
![]() |
Micromegas |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Miradas de mujer : viajeras francesas por la España del siglo XIX |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Narracions curtes. |
![]() |
Natalia |
![]() ![]() |
Neoclásicos y románticos ante la traducción |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Obra selecta |
![]() |
El padre de familia De la poesía dramática |
![]() ![]() |
Le Pere de famille |
![]() ![]() |
Polémicas Teatrales del siglo XVIII en España y en Inglaterra |
![]() |
Renaissance & classicisme homenatge a Caridad Martínez |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Repertorio de estudios franceses y provenzales en España |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
La Revolución de 1848 y el Segundo Imperio en la prensa de la Barcelona de la época |
![]() |
Sainetes |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sobre la fuente desconocida de Zara sainete de Ramón de La Cruz |
![]() |
Teatre. |
![]() |
Textos para el estudio de la literatura francesa (siglos XVI-XX) |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Théorie et pratique dans le théâtre de Diderot : l'exemple des traductions espagnoles |
![]() ![]() |
Tractat sobre la tolerància i altres escrits |
![]() |
Traducció i literatura homenatge a Ángel Crespo |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
La Traducción de la Enriada por Don José de Viera y Clavijo : memoria de licenciatura |
![]() |
La traducción en España (1750-1830) lengua, literatura, cultura |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
La traducción fragmentaria : su lugar en antologías y revistas (1898-1936) |
![]() ![]() ![]() |
La traducción metodología, historia, literatura : ámbito hispanofrancés |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Traducción y adaptación cultural, España - Francia |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Traducción y autotraducción en las literaturas ibéricas |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Traducción y traductores, del Romanticismo al Realismo [actes du colloque, Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, novembre 2004] |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Traducciones españolas de Victor Hugo repertorio bibliográfico |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Las traducciones españolas del teatro francés (1700-1835) |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Traductores y prologuistas de Víctor Hugo en España (1834-1930) antología de un discurso crítico |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Translations ans representations. |
![]() |
Voltaire en España (1734-1835) |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
XVIIIe siècle aujourd'hui, présences, lectures et réécritures |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Zadig o el destino ; Cándido o el optimismo : [cuentos] = Zadig ou la destinée ; Candide ou l'optimisme : [contes] |
![]() ![]() ![]() |