Garfield, Simon, 1960-....
Garfield, Simon
Simon Garfield British journalist
VIAF ID: 37134129 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/37134129
Preferred Forms
-
-
200 _ | ‡a Garfield ‡b Simon ‡f 1960-....
-
-
-
100 1 _ ‡a Garfield, Simon
-
-
100 1 _ ‡a Garfield, Simon
-
-
-
100 1 _ ‡a Garfield, Simon
-
-
-
100 1 _ ‡a Garfield, Simon ‡d 1960-
-
100 1 _ ‡a Garfield, Simon ‡d 1960-
-
100 1 _ ‡a Garfield, Simon ‡d 1960-
-
100 1 _ ‡a Garfield, Simon ‡d 1960-
-
100 1 _ ‡a Garfield, Simon ‡d 1960-...
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Garfield, Simon, ‡d 1960-
-
100 1 _ ‡a Garfield, Simon, ‡d 1960-....
-
-
100 0 _ ‡a Simon Garfield ‡c British journalist
4xx's: Alternate Name Forms (18)
Works
Title | Sources |
---|---|
Briefe! Ein Buch über die Liebe in Worten, wundersame Postwege und den Mann, der sich selbst verschickte |
![]() ![]() |
Cronometrados : cómo el mundo se obsesionó con el tiempo |
![]() ![]() |
Dangsin i channeun seoche ga eomneyo |
![]() |
Dog's best friend |
![]() ![]() ![]() |
En el mapa : de cómo el mundo adquirió su aspecto |
![]() |
The end of innocence, 1994: |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The error world : an affair with stamps |
![]() |
Es mi tipo : [un libro sobre fuentes tipográficas] |
![]() |
Esse é meu tipo: um livro sobre fontes |
![]() |
Expensive habits : the dark side of the music industry |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Exposure : the unusual life and violent death of Bob Carlos Clarke |
![]() |
Geoui modeun sigan ui yeoksa |
![]() |
Hlídači času : jak svět začal být posedlý časem |
![]() |
Hundes bester Freund die Geschichte der untrennbaren Verbindung von Mensch und Hund |
![]() |
In miniature: how small things illuminate the world |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Jageun segye minieocheo |
![]() |
Jido wi ui inmunhak |
![]() |
Just my type |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Just my type : a book about fonts |
![]() |
Karten ! ein Buch über Entdecker, geniale Kartografen und Berge, die es nie gab |
![]() ![]() ![]() |
The last journey of William Huskisson |
![]() ![]() |
L'heure tourne ! : comment le monde est devenu obsédé par le temps |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Lila wie eine Farbe die Welt veränderte |
![]() |
Malva : historia del color que cambió el mundo |
![]() |
MAUVE |
![]() |
Mauve : how one man invented a colour that changed the world |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
<O >melhor amigo do cão <a >história de um laço inquebrável |
![]() |
MINI : the true and secret history of the making of a motor car |
![]() ![]() |
Money for nothing |
![]() |
My dear Bessie : a love story in letters |
![]() |
Myujikku bijinesu no uchimaku. |
![]() |
n85374867 |
![]() |
Najlepszy przyjaciel psa: historia nierozerwalnej więzi |
![]() |
The nation's favourite, 1998: |
![]() ![]() ![]() ![]() |
A notable woman : the romantic journals of Jean Lucey Pratt |
![]() ![]() |
Ode aan de brief : kroniek van een verdwijnend fenomeen |
![]() |
On the map : why the world looks the way it does |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Op de kaart hoe de wereld in kaart werd gebracht |
![]() ![]() |
Our hidden lives : the remarkable diaries of post-war Britain |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Postdata : curiosa historia de la correspondencia |
![]() ![]() |
Precies mijn type |
![]() |
Precis min typ : en bok om typsnitt |
![]() ![]() ![]() |
Private battles : our intimate diaries - how the war almost defeated us |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Prstem po mapě : proč svět vypadá tak, jak vypadá |
![]() |
Sales caractères petite histoire de la typographie |
![]() ![]() ![]() |
Ten můj font : stručné dějiny typografie v esejích |
![]() |
Tijdwachters : waarom de klok ons leven beheerst |
![]() |
Timekeepers |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
To the letter |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
To the letter : a journey through a vanishing world |
![]() |
Tu deo reteo |
![]() |
Universum in der Westentasche - Die große Welt der kleinen Dinge |
![]() |
We are at war / Simon Garfield. - London, 2005. |
![]() |
We are at war : the diaries of five ordinary people in extraordinary times |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The wrestling |
![]() ![]() |
Zeitfieber Warum die Stunde nicht überall gleich schlägt, die innere Uhr täuschen kann und Beethoven aus dem Takt gerät |
![]() ![]() |
거의 모든 시간의 역사 시곗바늘 위를 걷는 유쾌한 지적 탐험 |
![]() |
당신이 찾는 서체가 없네요 |
![]() |
작은 세계 미니어처 |
![]() |
지도 위의 인문학 지도 위에 그려진 인류 문명의 유쾌한 탐험 |
![]() |
투 더 레터 편지에 관한 거의 모든 것에 대하여 |
![]() |
オン・ザ・マップ : 地図と人類の物語 |
![]() |
ミュージック・ビジネスの内幕 : スーパースターはいかにして作られるか |
![]() ![]() |
私の好きなタイプ : 話したくなるフォントの話 |
![]() |
手紙 : その消えゆく世界をたどる旅 |
![]() |