Wolf, Uljana, 1979-...
Wolf, Uljana
Uljana Wolf deutsche Schriftstellerin
VIAF ID: 34748138 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/34748138
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Uljana Wolf ‡c deutsche Schriftstellerin
-
- 200 _ | ‡a Wolf ‡b Uljana ‡f 1979-....
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Wolf, Uljana ‡d 1979-
- 100 1 _ ‡a Wolf, Uljana ‡d 1979-..
-
- 100 1 _ ‡a Wolf, Uljana, ‡d 1979-
-
-
- 100 1 _ ‡a Wolf, Uljana, ‡d 1979-...
4xx's: Alternate Name Forms (16)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
Acorn | |
Angststein Gedichte | |
Annalogue des oranges | |
Anweisungen zum Atmen | |
Auf tritt Morris Imposternak, verfolgt von Ironien | |
Ausgewählte Gedichte | |
Bad words selected short prose | |
Box Office [diese Rede wurde am 11. November 2009 im Lyrik-Kabinett München gehalten] | |
Dichten equals number ten | |
Dichten = no. 10 : 16 new (to American readers) poets. | |
Didaskalije k dihanju | |
Dim iz njegovih usta | |
DMZ colony | |
DMZ Kolonie | |
Du kennst das auch Gedichte ; Englisch-Deutsch | |
Dziesięć poetek niemieckich | |
Etymologischer Gossip | |
Falsche Freunde Gedichte | |
Kochanie ich habe Brot gekauft | |
Kochanie, today I bought bread | |
Kreuzwort Gedichte | |
Lob des Wildtiers im Winter Gedichte aus der Slowakei | |
Meine schönste Lengevitch | |
Metonymie = (Metōnymia) | |
Muse Roman | |
Music for the dead and resurrected | |
Musik für die Toten und Auferstandenen Gedichte | |
Muttertask Gedichte | |
Nachklang : 30 Jahre Künstlerbuch Almanach Common Sense, 1989-2018 | |
Njemačko pjesništvo | |
Norwids Geliebte Gedichte | |
Pirat, der von Pi den Wert nicht kennt Gedichte | |
Poems. Selections | |
Poetica7 | |
Poezja jako miejsce na ziemi (1989-2003) | |
Pokój wybudzeń I ; Pokój wybudzeń II ; Pokój gościnny ; Zgrzyt I | |
Schlechte Wörter | |
Sonette mit elisabethanischem Maulwurf | |
Sonne from Ort | |
Sounding archives Poesie zwischen Experiment und Dokument : Poetica 7 | |
Stein, nicht umgewendet Dichter*innen aus Palästina und Deutschland über Identität | |
Theorien der Literatur | |
Tumor linguae : Gedichte | |
Verschiebung des Mundes | |
VERSschmuggel Poesie aus Belarus und Deutschland : ein Projekt des Haus für Poesie = Kantrabanda Paėzii | |
Wandernde Errands Theresa Hak Kyung Chas translinguale Sendungen |