Fayrūz, 1935-
فيروز، 1935-
Fayrūz, 1934-....
فيروز
Fairūz 1934-
פירוז, 1935-
Fairuz
Fairuz, 1935-
Ḥaddād, Nuhād (Fayrūz)
Fairouz 1935-
VIAF ID: 34651249 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/34651249
Preferred Forms
-
100 0 _ ‡a Fairouz ‡d 1935-
-
200 _ 0 ‡a Fairuz
-
-
-
100 0 _ ‡a Fairūz ‡d 1934-
-
200 _ | ‡a Fayrūz ‡f 1935-....
-
100 1 _ ‡a Fayrūz, ‡d 1934-....
-
100 0 _ ‡a Fayrūz, ‡d 1935-
-
-
-
-
-
100 0 _ ‡a فيروز
-
-
-
100 0 _ ‡a فيروز، ‡d 1935-
-
4xx's: Alternate Name Forms (116)
5xx's: Related Names (1)
- 551 _ _
‡a
Dschabal Alarz
‡4
ortg
‡4
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
Works
Title | Sources |
---|---|
Ā̒H YĀ ZAYN" (Beauté) |
![]() |
Amman (6 min 58 s) |
![]() |
Arabian Masters Les plus grands classiques de la musique arabe |
![]() |
AL-ARḌ (La terre) |
![]() |
Baghdad wal chouarra (9 min 09 s) |
![]() |
BASSĪM (Un sourire s'il vous plait) |
![]() |
Bayyi Lawein ya bayyi = Bayyī LāWayn yā bayyī |
![]() |
Bebalee |
![]() ![]() |
Beirut hal zarafat (6 min 21 s) |
![]() |
BI-ḤIBBU ʿALBĪ (Celui que j'aime) |
![]() |
AL-BĪR (Le puits) |
![]() |
Bracelet |
![]() |
Bridge of the moon : operette Act II |
![]() |
Café Arabia Arabic music stars from the golden era |
![]() |
Christmas and Easter songs-Good Fr1day / Fairuz |
![]() |
Compositeur ʿABD AL-WAHHĀB (Mu¿hammad) |
![]() |
DABKA (Danse) |
![]() |
Dabke |
![]() |
DARBAK (Dansons) |
![]() |
The days of Fakhr Eddeen (highlights) [a popular musical play |
![]() |
Dibnā w-ma tibnā |
![]() |
Fairouz |
![]() ![]() ![]() |
Fairouz in San Francisco : highlights from "Nass men warak : live recording. |
![]() |
Fairuz & The Lebanese Popular Group |
![]() |
Fairuz in London |
![]() |
Fairuz live at Beiteddine 2000 |
![]() |
Fairuz, we hielden zoveel van elkaar |
![]() |
Fayrūz. The legendary Fairuz [SR] p1997: |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
[Fayrūz, ūpirīt Ḥikāyat al-iswārah] |
![]() |
Festival international de Damas = Mahraǧān Dimašq ad-duwalī |
![]() |
FURSĀN (Le cavalier) |
![]() |
Gare |
![]() |
ǦŪZ ʿAYNĪ ǦŪZ ʿAYNĪ |
![]() |
Hamaltu Beirut (8 min 23 s) |
![]() |
HAYK MAŠQ AZ-ZAʿRŪRA |
![]() |
HĪK MAŠAQQ AZ-ZAʿRŪRA (Telle est la peine subie par une méchante personne) mambo |
![]() |
ḤUBBUKI (Ton amour) |
![]() |
[Jisr al-qamar] |
![]() ![]() |
Kal al ward = Qāl al-ward |
![]() |
Kifak inta |
![]() ![]() |
Kuwait (6 min 02 s) |
![]() |
[Layl wa-al-qandīl : ūbbirīt Lubnānīyah lil-Akhawayn Raḥbānī] |
![]() |
Lebanon Monitor presents the Baalbek Folk Festival featuring the fabulous Fairouz. |
![]() |
Leeb el hawa = Liʿib al-hawa |
![]() |
Live deux mille festival de Beiteddine Liban |
![]() |
Lulu |
![]() |
MA R̒AFNĀ (Nous n'avons pas su) |
![]() |
Maarifti feek |
![]() |
MAHRAǦĀM AL-QAM¿H (Fête du blé) |
![]() |
MAŠ (Ce n'est pas cela) |
![]() |
Maux d'Amour |
![]() ![]() |
[Mīlād ukhti] |
![]() |
Misr Adat (8 min 20 s) |
![]() |
Modern favorite / Fairuz |
![]() |
NA¿HNA W-AL-QAMR (La lune et nous...) |
![]() |
Palestine in my heart |
![]() ![]() ![]() |
Poème d'amour = قصة حب : complete original cast recording. |
![]() ![]() ![]() |
[al-Quds fī al-bāl] Jerusalem in my heart |
![]() |
Radia = Rā¿diya |
![]() |
Šādiya murrī maʿ al-faǧr : tango |
![]() |
Sahretna |
![]() |
SANARǦIʿU (Nous reviendrons) |
![]() |
Sewar ghenaeya |
![]() |
LĀ TAʿTAB ʿALAYYĪ (Ne m'adresses pas de reproches) |
![]() |
To Lebanon... with love |
![]() |
VOA Arabic music tape. |
![]() |
WAʿDĪ ILAK |
![]() |
Wahdon |
![]() ![]() |
Wala kif |
![]() ![]() ![]() |
Watanī |
![]() |
Yā Ġzayyïl |
![]() |
Ya hajal sannine = Yā haǧal ¿Sannīn |
![]() |
YA HILOU YA AMAR : Baïon |
![]() |
YĀ ¿HILW ŠŪBḪĀF |
![]() |
Yā Ḥnayyīna |
![]() |
YA ḤUSN AN-NISĀ (La plus belle des femmes) |
![]() |
Ya Laure Hobbek = Yā Laure hubbu‡kī |
![]() |
Ya leilou assabbou = Yā laylu ¿s-¿sabbu |
![]() |
YĀ MĀL AŠ-ŠAM |
![]() |
Ya man yehenn = Yā man ya¿hinnu |
![]() |
Ya mina el habayed (6 min 17 s) |
![]() |
Ya nassim eddouja = Yā nasīm ad-duǧa = Ô brise du soir |
![]() |
YĀ QAMAR (O lune) |
![]() |
YĀ ŠAYḪ (O Cheikh) |
![]() |
YĀ ¿TAYR (O colombe) |
![]() |
Yesed sabahak |
![]() ![]() |
ספר הזמר הערבי פירוז, אם כלת'ום, מחמד עבד אלוהאב, ואחרים |
![]() |
أندلسيات Andaloussiyat |
![]() |
جارة القمر، : فيروز ورحباني والأغاني |
![]() |
لبنان الحقيقي جايي = Lebanon Forever / airuz. |
![]() |
مش كاين هيك تكون |
![]() |
منوعات غنائية راقصة للأخوين رحباني |
![]() |