Antonyč, Bohdan-Ihor 1909-1937
Antonych, Bohdan-Ihor, 1909-1937
Antonič, Bogdan-Ìgor Vasil'ovič (1909-1937).
Antonič, Bogdan-Ìgor 1909-1937
Antonycz, Bohdan Ihor (1909-1937)
Антонич, Богдан Ігор, 1909-1937
Antonič, Bogdan-Ìgor
Богдан-Ігор Васильович Антонич
Antonyč, B.I. (Bohdan Ihor), 1909-1937
Antonyč, Bogdan Igor
VIAF ID: 33632834 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/33632834
Preferred Forms
-
- 100 1 _ ‡a Antonič, Bogdan Igor, ‡d 1909-1937
-
- 100 1 _ ‡a Antonič, Bogdan-Ìgor
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Antonych, Bohdan-Ihor, ‡d 1909-1937
-
-
- 100 1 _ ‡a Antonyč, Bohdan-Ihor ‡d 1909-1937
-
-
-
-
-
-
- 100 0 _ ‡a Богдан-Ігор Васильович Антонич
4xx's: Alternate Name Forms (121)
5xx's: Related Names (4)
- 551 _ _ ‡a L'viv
- 551 _ _ ‡a Lemberg ‡4 orts ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfDeath
- 551 _ _ ‡a Novytsia
- 551 _ _ ‡a Novytsia ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
Works
Title | Sources |
---|---|
Antonycz | |
Barvìnkova ŝirìstʹ | |
Bogdan Ìgor Antonič - dìtâm | |
Cała chmielność świata | |
Čargorod | |
Čarky | |
Dażboh | |
Do muzy | |
Dovbuš | |
Elégia o prsteni mladosti miešaný zbor na fragmenty básne B. I. Antonyča | |
Elegia o śpiewających drzwiach i inne wiersze | |
Elehija pro spivuči dveri | |
The essential poetry of Bohdan Ihor Antonych : ecstasies and elegies | |
Europejski kontekst w poezji B.I. Antonycza i O. Olżycza | |
The Grand Harmony | |
Izbor iz poezije | |
Jar je ako kolotoč | |
Jarmarok Čeremchy | |
Der Klang von Sonnenklarinetten, c2008: | |
Kleny | |
Kniga Leva | |
Knyha leva : (poeziï) | |
Kopannja kartopel' | |
Księga Lwa | |
Listi | |
Most iznad vremena | |
Na druhomu berezi | |
Na šljachu | |
Nazustrič | |
Neizvestnaâ Ukraina : antologiâ | |
Očarený pohan | |
Pìsnâ pro nezniŝennìstʹ materìï : poezìï. [Uporâdkuvannâ, vstupna stattâ, primìtki D. Pavlička] | |
Piveň | |
Poems. Selections. | |
Politik | |
Povne zìbrannâ tvorìv | |
Preklady básní B. I. Antonyča (básne do slovenčiny preložil Ľubomír Feldek) | |
Privìtannâ žittâ | |
Prozovì tvori | |
Przekłady poezji białoruskiej i ukraińskiej | |
Rizdvo | |
Roste khlop'i︠a︡, mov kushch malyny, 1990: | |
Rotacìï | |
Sammlung | |
Ščo ce je Baťkivščyna? | |
Selo | |
Ševčenko | |
Stattì | |
Teret neba : (o lirici Bogdana Igora Antonyča) | |
To the muse | |
Tri perstenì | |
Tvory | |
Velika garmonìâ | |
Velyka Harmonii︠a︡. | |
Verše | |
Vesna - nenače karusel' | |
Vesna Zachid | |
Vibranì tvori | |
[Viršyk] | |
Viter stolit' Zabuta zemlja | |
Works. 1967 | |
Works. 1989 | |
Works. 1998 | |
Works. Selections. 2003 | |
Zelena Êvangelìâ | |
Zjalënaje Jevanhelle paezija | |
Znak Leva | |
Антонич | |
Богдан Ігор Антонич : покажчик друкований матеріалів та автографів до 80-річчя з дня народжения, 1989: | |
Велика гармонія : (модерністична поезія XX століття) | |
Дажбог : література, театр, кіно | |
Повне зібрання творів | |
Пісня про незнищенність матерії : поєзії | |
Рижский альманах. | |
У гору стяг |