Zaqṭān, Ghassān
Zaqṭān, Ġassān, 1954-...
Zaqtān, Ghassān 1954-
زقطان، غسان
Ghassan Zaqtan palästinensischer Autor
غسان زقطان شاعر فلسطيني
Zaqṭān, Ġassān
زقطان، غسان، 1954-
VIAF ID: 33464724 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/33464724
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Ghassan Zaqtan ‡c palästinensischer Autor
- 200 _ | ‡a Zaqtan ‡b Ghassan ‡f 1954-....
-
- 200 _ 1 ‡a Zaqtàn ‡b , Ghassàn
-
-
- 100 1 _ ‡a Zaqṭān, Ghassān
-
- 100 1 _ ‡a Zaqṭān, Ġassān ‡d 1954-
- 100 1 _ ‡a Zaqṭān, Ġassān, ‡d 1954-...
- 100 1 _ ‡a Zaqṭān, Ghassān
-
-
- 100 0 _ ‡a غسان زقطان ‡c شاعر فلسطيني
4xx's: Alternate Name Forms (19)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
ʻArabah qadīmah bi-satāʼir | |
Asbāb qadīmah, 1982 | |
Buṭūlaẗ al-ašyāʾ : šiʿr | |
Comme un rêve à midi | |
Describing the past | |
Ḍuyūf al-nār al-dāʼimūn | |
Ghurabāʼ bi-maʻāṭif khafīfah : shiʻr | |
Hong Kong Night | |
In cammino invocano i fratelli : versi scelti / Ghassan Zaqtan ; traduzione e cura di Simone Sibilio | |
Ka-ṭayr min al-qashsh yatbaʻunī. | |
Laysa min aǧlī | |
Like a straw bird it follows me and other poems, 2012: | |
Mašārif : šahriyyaẗ ṯaqāfiyyaẗ taṣdur fī al-Quds wa-Ḥayfā | |
Masharef | |
Nasītu ḥaqāʼibī fī al-layl : ḥadāʼiq shiʻrīyah | |
Old carriage with curtains | |
Le poème palestinien contemporain : édition bilingue arabe-français | |
Poems. | |
Poetry and conflict = 詩歌與衝突 | |
Poets : a quarterly cultural magazine, published by the House of Poetry, Palestine | |
Putting description in order | |
Rāyāt : šiʿr | |
Ritratto del passato / Ghassàn Zaqtàn ; introduzione a cura di Lucy Ladikoff ; traduzione dall'arabo di Lucy Ladikoff e Francesca Accarpio | |
Ṣabāḥ mubakkir : shiʻr | |
Shi ge yu chong tu, chinois | |
Shuʻarāʼ min Filasṭīn | |
The silence that remains : selected poems, 1982-2003 | |
Al-Šuʿarāʾ : faṣliyyaẗ ṯaqāfiyyaẗ | |
Suppléments au passé | |
Tartīb al-waṣf : [mukhtārāt | |
Waṣf al-māḍī, 1995: | |
Where the bird disappeared | |
اسباب قديمة | |
استدراج الجبل | |
الشعراء : فصلية ثقافية | |
بطولة الأشياء / : شعر | |
تحدث ايها الغريب = Tahadath aiuha al-gharibu tahadath / | |
ترتيب الوصف : [مختارات | |
حيث أختفى الطائر : رواية | |
رايات | |
سيرة بالفحم | |
ضيوف النار الدائمون | |
عربة قديمة بستائر | |
غرباء بمعاطف خفيفة : شعر / | |
لا شامة تدل أمي علي | |
ليس من أجلي : [شعر] | |
مشارف : شهرية ثقافية تصدر في القدس وحيفا | |
نسيت حقائبي في الليل : حدائق شعرية / | |
وصف الماضي | |
詩歌與衝突, chinois |