Hérisson, Janine.
Hérisson, Janine, 19..-...., traductrice
Hérisson, J. (Janine)
Janine Hérisson traductrice
Hérisson, Janine ca. 20./21. Jh.
VIAF ID: 31997588 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/31997588
Preferred Forms
-
- 200 _ | ‡a Hérisson ‡b Janine
- 100 1 _ ‡a Hérisson, J. ‡q (Janine)
-
-
- 100 1 _ ‡a Hérisson, Janine ‡d ca. 20./21. Jh.
- 100 1 _ ‡a Hérisson, Janine, ‡d 19..-...., ‡c traductrice
-
- 100 1 _ ‡a Hérisson, Janine
-
-
-
-
- 100 0 _ ‡a Janine Hérisson ‡c traductrice
4xx's: Alternate Name Forms (8)
Works
Title | Sources |
---|---|
Après le trépas | |
Un beau carton = (Everybody had a gun) | |
Belle endormie | |
big knockover | |
Bonne nuit, monsieur Tom | |
book of Ebenezer Le Page | |
Book of friends | |
Branle-bas au 87 | |
By myself | |
C'est ma tournée | |
cité des voleurs | |
Confession inachevée | |
Confessions d'un barjo | |
Confessions of a crap artist | |
Couché dans le pain | |
Coup de torchon | |
Dog's ransom | |
D'or et d'argent roman | |
Dream is deadly | |
Durs à cuire | |
End of the night | |
Énergumènes | |
Escadrille 80 | |
exotic | |
Faites monter la bière ! | |
Fin mot de l'histoire nouvelles | |
Fly paper | |
glas pour Rebecca | |
Going solo | |
Good-mourning, Mavis | |
grand braquage | |
Guns | |
Hail to the chief | |
Hard-boiled detective | |
Have this one on me | |
Haveli | |
He dared not look behind | |
Histoire de Sarah | |
hot rock | |
île d'Abel | |
I'll bury my dead | |
I'll see you in hell | |
Jack dans la brousse : roman | |
Jamais de Mavis ! | |
jambe de Caïn | |
Je tire ma révérence | |
jealous man can't win | |
Jean-Paul II : un homme de Cracovie | |
Just another sucker | |
Kiss the dust | |
L'arène : une autobiographie | |
Livre des amis hommage à des amis d'antan | |
long good-bye | |
mal des cavernes | |
Man drowning | |
Man inside | |
Mise en caisse | |
Misia la vie de Misia Sert | |
Misia : the life of Misia Sert | |
Moi, Boy : souvenirs d'enfance | |
Moi, Claude, empereur. Histoire du règne troublé de Tibère Claude César empereur des Romains (10 av. J. C. - 54 apr. J. C.) relatée par lui-même; son meurtre par la main de la scandaleuse Agrippine (mère de l'empereur) et sa déification ultérieure, selon d'autres histoires | |
Murder among children | |
My story | |
Panique à bord | |
Papier tue-mouches | |
paquet de blondes | |
Par moi-même | |
Pierre qui brûle | |
Price | |
Ragtime | |
Rançon du chien roman | |
Ripley s'amuse roman | |
Ripley's game | |
royaume volé | |
sac de Couffignal | |
Sadie when she died | |
Salmigonzesses = [The dark traffic] | |
Sarnia roman | |
Shabanu | |
Si loin de mon pays | |
Sleeping beauty | |
Summer crossing | |
Sunshine | |
Sur les pas de Ripley | |
Sur un air de navaja | |
tueur passe | |
Tulip | |
Violence | |
Voué au blanc-bleu | |
Le vrai voleur | |
Wanderers eastward, wanderers west | |
Wreath for Rebecca | |
You're dead without money |