Carbonneau, Fred
VIAF ID: 316928103 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/316928103
Preferred Forms
-
-
- 100 1 _ ‡a Carbonneau, Fred
4xx's: Alternate Name Forms (3)
Works
Title | Sources |
---|---|
All the world loves a lover. | |
Alors ce sera pour nous | |
Amour pardonne | |
Amour se souvient | |
Après m'avoir par caprice | |
Au bal, tout joyeux | |
Car il faut qu'on pardonne | |
C'est la saison charmante | |
La chanson du prisonnier sur l'air de "The prisoner's song" | |
O Coeur de maman! | |
Comme une rose qui s'est épanouie | |
Dans le livre d'or de nos souvenirs | |
Days are long and dreary and nights are lonely | |
Dear mother's heart. | |
Dear old mother with snow white hair | |
Depuis le jour de ton départ | |
Depuis que tu m'as quitté | |
Dis-le moi | |
Il faut un sourire | |
Ferdinand Foch--marche chantée | |
Fleurette | |
For yesterday your love was mine | |
Girl I can't forget | |
Hier, aujourd'hui! demain | |
Hier pourtant tu m'as aimé | |
Hommage des Canadiens à Ferdinand Foch | |
If no one cared for you. | |
I'll see you in my dreams | |
I'm thinking and dreaming of love | |
In a little vine-clad cottage | |
It's been a long, long winter | |
I've just come back home | |
J'ai toujours été pour toi ma jolie | |
Je rêve et je pense à l'amour | |
Just one little smile. | |
Laisse-moi danser | |
Let me dance. | |
Let us, you and I, wander once again | |
Lorsque l'on s'en va | |
Love will forgive. | |
Love will remember. | |
Ma fleur d'Espagne par tes baisers | |
Mais si tu reviens un jour | |
Man in red | |
Maybe you'll come back someday. | |
Mimi! la petite ouvrière | |
My life is sad and lonely | |
Ne pleure plus, ma mie | |
Out of the nighttime a stealing | |
Pensée d'amour mélodie chantée remportant actuellement le plus grand succès au Théâtre Belmont, New York | |
Play-ball Montreal. | |
Please tell me. | |
Pour que dans la vie l'on soit toujours heureux | |
Pour un mot sans importance | |
Pourquoi me faire pleurer | |
Printemps d'amour | |
Quand l[e] soleil se lève | |
Reprenons nos coeurs | |
Roman d'une orpheline | |
Since the world has started | |
Since you went away. | |
Smile for the winter's over | |
Spanish rose. | |
Take me where all the charms of music thrill me | |
Tes grands yeux. | |
Thinking of love. | |
Tis springtime again. | |
Tu veux donc, ma mie, briser mon coeur | |
Tu vois, c'est le fox-trot qui nous appelle | |
We had to part, it broke my heart | |
When the sun is setting | |
Why make me cry?. | |
Why should a few words in angry mood spoken | |
Yesterday! to-day! to-morrow!. | |
You are the only girl |