Jeffries, Sabrina
Jeffries, Sabrina, 1958-....
Sabrina Jeffries American writer
Джеффрис, С. 1958- Сабрина
Jeffries, Sabrina, pseudonüüm.
Martin, Deborah 1958-
Martin, Deborah, pseudonüüm.
Nicholas, Deborah, pseudonüüm.
VIAF ID: 308225037 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/308225037
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Jeffries ‡b Sabrina ‡f 1958-....
-
-
- 100 1 _ ‡a Jeffries, Sabrina
-
-
- 100 1 _ ‡a Jeffries, Sabrina
- 100 1 0 ‡a Jeffries, Sabrina
- 100 1 _ ‡a Jeffries, Sabrina
-
-
- 100 1 _ ‡a Jeffries, Sabrina ‡d 1958-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Jeffries, Sabrina, ‡d 1958-....
-
-
-
- 100 0 _ ‡a Sabrina Jeffries ‡c American writer
-
4xx's: Alternate Name Forms (35)
5xx's: Related Names (20)
- 500 1 _ ‡a Ascain, Viviane
- 500 1 _ ‡a Bergerac, Alice
- 500 1 _ ‡a Bories, Myra
- 500 1 _ ‡a Gonzales, Deborah Martin
- 500 1 _ ‡a Gonzales, Deborah Martin, ‡d 1958-
- 500 1 _ ‡a Gonzales, Deborah Martin ‡d 1958-
- 500 1 _ ‡a Jeffries, Sabrina, ‡c pseudonüüm.
- 500 1 _ ‡a Martin Gonzales, Deborah
- 500 1 _ ‡a Martin, Deborah
- 500 1 _ ‡a Martin, Deborah, ‡d 1958-
- 500 1 _ ‡a Martin, Deborah, ‡c pseudonüüm.
- 500 1 _ ‡a Martin, Deborah ‡d 1958-
- 500 1 _ ‡a Nicholas, Deborah, ‡d 1958-
- 500 1 _ ‡a Nicholas, Deborah, ‡d 1958-....
- 500 1 _ ‡a Nicholas, Deborah, ‡c pseudonüüm.
- 500 1 _ ‡a Nicholas, Deborah ‡d 1958-
- 500 0 _ ‡a Nicholas ‡c Deborah
- 500 _ _ ‡5 z ‡a Nicholas ‡b Deborah ‡f 1958-....
- 500 _ 1 ‡a Мартин ‡b Д. ‡f 1958-
- 500 _ 1 ‡a Николас ‡b Д. ‡f 1958-
Works
Title | Sources |
---|---|
After the abduction | |
Une américaine à Londres | |
Art of sinning | |
Le bâtard | |
Beware a Scot's revenge | |
La captive du galion | |
Czar wigilijnej nocy | |
Czego pragnie mężczyzna | |
Dance of seduction | |
Danger of desire | |
Dangerous lord | |
Designing debutantes | |
Don't bargain with the devil | |
Un duc pour Diana | |
Duke dynasty | |
duke for Diana | |
Duke’s men | |
Duke's men | |
Duke's men Spoken word | |
Earl für mich allein | |
Escorte de charme | |
Et ¤adeligt eksperiment | |
Flirt z księżniczką | |
Forbidden lord | |
Gdy wiarołomca powraca | |
Gdy wicehrabia się zakocha | |
heimliche Gemahlin | |
Hellion in her bed | |
Hellions of Halstead Hall | |
Hellions of Halstead Hall. Spoken word | |
L' héritier débauché | |
Hertugindeprojektet | |
How the scoundrel seduces | |
How to woo a reluctant lady | |
If the Viscount falls | |
In the prince's bed | |
Jak uwodzi drań | |
Lady never surrenders | |
Ladyens livvagt | |
Let sleeping rogues lie | |
L'homme qui refusait d'aimer | |
Married to the Viscount | |
Miłosne wyzwanie | |
Narzeczeni mimo woli | |
Nebezpečné poslání | |
Neuf ans de réflexion | |
Never seduce a scoundrel | |
Nie igraj z pożądaniem | |
Niebezpieczny lord | |
Una noche con el príncipe | |
Notorious love | |
Une nuit avec un prince | |
One night with a prince | |
Only a duke will do | |
Pirate lord | |
Pleasures of passion | |
Polowanie na męża | |
Project Duchess | |
Projekt księżna | |
Quand la passion l'emporte | |
Royal brotherhood series | |
Rozkosze namiętności | |
School for heiresses series | |
Secret of flirting | |
Séduisant et sans scrupule | |
Silver deceptions | |
Sinful suitors | |
Sinful suitors. Spoken word | |
Snowy night with a stranger | |
Stare panny ze Swan Park | |
Stratená nevesta, 2017: | |
Stříbrná labuť | |
Study of seduction | |
Sur les traces d'un escroc | |
Sztuka grzeszenia | |
Tajemství lady Gwyn | |
Tajniki uwodzenia | |
To pleasure a prince | |
To wed a wild lord | |
Truth about lord stoneville | |
'Twas the night after Christmas | |
V bouři | |
Vévodův utajený plán | |
Wed him before you bed him | |
What happens in the ballroom | |
What the duke desires | |
When the rogue returns | |
Who wants to marry a duke | |
widerspenstige Lady | |
Więzy krwi | |
Windswept | |
Występna miłość | |
Zakazane uczucie | |
Zaloty Gabriela | |
Zimná romanca | |
Zvraty osudu | |
The ¤bachelor | |
В плену твоих желаний [роман] | |
Запретный поцелуй роман | |
Коварный повеса роман | |
Шалун в ее постели [роман] |