Pfuël, Ernst von, 1779-1866
Ernst von Pfuel
Ernst von Pfuel preußischer Ministerpräsident und Kriegsminister
Pfuel, Ernst Heinrich Adolf von 1779-1866)
VIAF ID: 301717166 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/301717166
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Ernst von Pfuel
- 100 0 _ ‡a Ernst von Pfuel ‡c preußischer Ministerpräsident und Kriegsminister
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Pfuel, Ernst von, ‡d 1779-1866
- 100 1 _ ‡a Pfuël, Ernst von, ‡d 1779-1866
- 100 1 _ ‡a Pfuël, Ernst von ‡d 1779-1866
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (45)
Works
Title | Sources |
---|---|
Après voir terminé la mission dont Sa Majesté m'a chargé, et en quittant la Principauté, je dois maifester aux Neuchâtelois la satisfaction que j'éprouve ... : Château de Neuchâtel, le 3 août 1831 | |
[Arrêt concernant les contraventions faites par les gendarmes] : [Château de] Neuchâtel, le 6 mars 1832 | |
[Arrêté concernant les trajets en omnibus entre le Locle et la Chaux-de-Fonds] : Château de Neuchâtel, le 2 septembre 1840 | |
Les attaques criminelles et multipliées que le Gouvernement du Roi a éprouvées de la part d'étrangers... : Château de Neuchâtel, le 27 janvier 1832 | |
Autentik Berättelse om Franska Arméens återtåg från Moskau i Oktober och November 1812. Öfversättning. | |
Beiträge zur Geschichte des letzten französisch-russischen Krieges. | |
Bekanntmachung. [Inc.:] Die am 12 d. Mts. publicirte provisorische Demarkationslinie Behufs der Reorganisation des einer polnischen Administration zuzutheilenden Distrikts wird hierdurch [...] : Posen, den 4 Juni 1848 | |
Les comités de défense feront rentrer [...] les armes ... : Neuchâtel, le 27 janvier 1832 | |
Considérant que plusieurs Corporations de l'Etat possèdent des obligations créées en leur faveur [...] expédiées successivement dans un même livre, ce qui met obstacle aux poursuites [...], le Conseil d'Etat [...] arrête ... : Château de Neuchâtel, le 27 juin 1833 | |
Discours prononcé par Son Excellence Monsieur le commissaire-royal, à l'ouverture de la session du Corps législatif, le 5 décembre 1831 | |
Les dispositions qui seront vraisemblablement adoptées par Sa Majesté pour dispenser du service militaire actif, tous les hommes que leur âge n'appelle pas à faire partie des Contingens Fédéraux... : Château de Neuchâtel, le 16 juillet 1831 | |
Drei Briefe an Ernst von Pfuel aus dem Jahre [achtzehnhundertfünf] | |
Ensuite des sages mesures prises par les Gouvernemens confédérés, les recrutemens des rebelles dans les cantons voisins n'ont eu presqu'aucun résultat, cependant leur projet de porter le pillage et la dévastation dans leur patrie est le même... : [mesures contre les rebelles] : Neuchâtel, le 13 décembre 1831 | |
Es ist zu meiner kenntnis gelangt, das der abgeschlossenen Convention zuwider die Wassen | |
Le Gouvernement français ayant adressé au Conseil d'Etat la demande d'écarter les entraves actuellement existantes relativement à l'exportation des récoltes du territoire neuchâtelois [...] arrêt ... : Château de Neuchâtel, le 12 janvier 1832 | |
Jetzt, ihr polnischen Landleute, jetzt wo nach grossem Blutvergiessen und Flend und Jammer aller Art | |
Loi sur la presse : octobre 1831 | |
Monsieur le Landammann Sprecher de Berneck, Commissaire-Fédéral, a communiqué au Conseil d'Etat sa déclaration en date de ce jour [...] le Conseil d'Etat donne aux Communes, par le présent Arrêt, l'ordre de recevoir les armes et autres effets d'équipement... : Château de Neuchâtel, le 4 novembre 1831 | |
Najjaśniejszy Pan przysłał mnie do Poznania celem zreorganizowania prowincyi stósownie do postanowień | |
Neuchâtelois! Le Roi votre Prince a été indigné de ce qui s'est passé chez vous... : [proclamation réclamant soumission au Roi] : Château de Neuchâtel, le 24 octobre 1831 | |
Neuchâtelois! Les Communes où des démonstrations hostiles s'étaient manifestées [...] je me félicite de voir la partie agitée du Pays entrer de nouveau dans la voie de la loyauté... : [appel à la paix] : Château de Neuchâtel, le 2 novembre 1831 | |
Neuchâtelois! Les troupes fédérales sont parties, le pays n'a plus d'autre garde que celle de ses propres citoyens... : Château de Neuchâtel, le 26 novembre 1831 | |
Neuchâtelois! On se plaît à répandre différents bruits alarmants sur le but de ma mission, comme sur celui des mesures que j'ai jugé nécessaire de prendre dans l'intérêt du Roi et dans celui du pays... : Neuchâtel, le 9 novembre 1831 | |
Neuchâtelois! Par ordre du roi, votre prince, je vous annonce que sa majesté a approuvé la protestation déposée par Monsieur de Sydow, son ministre plénipotentiaire auprès de la confédération suisse ... | |
Nous Adolphe-Henri-Ernest de Pfuel [...] : [diplôme accompagnant la médaille de fidélité au Roi délivré à Eugène Bourquin de Bas-Monsieur] : Château de Neuchâtel, le 26 mars 1832 | |
Nous Adolphe-Henri-Ernest de Pfuel [...] savoir faisons : q'ayant jugé à propos de consulter le Corps législatif sur la convenance qu'il y aurait à changer la circonscription de quelques-unes des Juridictions de l'Etat [...] nous statuons et ordonnons ... : [Château de] Neuchâtel, le 16 février 1832 | |
Nous Adolphe-Henri-Ernest de Pfuel [...] savoir faisons [...] : qu'ayant pris en objet les demandes à Nous adressées par plusieurs des Bourgeoisies [...] nous avons trouvé convenable de rétablir toutes les Communautés de l'Etat [...] dans la libre, pleine et entière administration de leurs forêts ... : Château de Neuchâtel, le 2 juillet 1831 | |
Nous Adolphe-Henri-Ernest de Pfuel ... savoir faisons : que sa majesté, après avoir accédé aux voeux du Corps et des communautés de l'Etat en organisant d'une manière plus populaire les Audiences générales, Corps législatif et Conseil de la Nation, remercie tous les membres des anciennes Audiences générales ... | |
Nous le Gouverneur et lieutenant-général en cette souveraineté de Neuchâtel et Valangin, à tous les Châtelains et Maires de cette principauté, ou à leurs lieutenants : Sa Majesté le Roi notre auguste Souverain est venu audevant des voeux de Ses fidèles sujets en leur offrant le renouvellement de la prestation des sermens réciproques... : Château de Neuchâtel, le 23 juillet 1840 | |
Obwieszczenie | |
[Ogłoszenie] : [Inc.:] Auf Grund der Allerhöchsten Bestimmungen und der mir ertheilten Vollmachten habe ich die Grenzlinie zwischen den beiden Theilen des Grossherzogthums Posen [...] : Posen, den 12 Mai 1848 | |
[Ordonnance] : [donnée au Château de Neuchâtel, le 22 juin 1831] | |
Ordre du jour : soldats, vous avez rempli vaillamment une noble tâche, vous avez sauvé la Patrie!... : au Quartier-général de La Chaux-de-Fonds, le 22 décembre 1831 | |
Le pays étant menacé d'une attaque de la part des rebelles, je déclare la ville de Neuchâtel en état de siège... : Neuchâtel, le 11 décembre 1831 | |
Plusieurs communes de l'Etat m'ayant prié, par voie de députation, de leur donner des éclaircissemens [i.e. éclaircissements] sur ce qui leur a paru obscur ou omis dans la déclaration du 22 juin, je trouve convenable de faire connaître à tout le pays les explications que j'ai données à ces communes ... | |
Przyszło do wiadomości mojéj, że wbrew zawartéj konwencyi bronie powstańców nie oddane, ale raczéj zakopane i przechowane | |
Règlement concernant les étrangers : du 23 juillet 1833 | |
Règlement pour le service des cantonniers sur les deux routes tendant des Verrières au Pont-de-Thielle et de Vaumarcus au Landeron : du 5 juin 1837 | |
The retreat of the french army from Moscow | |
Rückzug der Franzosen aus Rußland Aus dem Nachlasse des verstorb. Kgl. preuß. Generals der Infanterie Ernst v. Pfuel | |
Rückzug der Franzosen bis zum Niemen | |
Sammlung | |
La tranquillité du pays ne paraissant plus être menacée ni du dedans ni du dehors, je déclare l'état de guerre levé... : Neuchâtel, le 27 janvier 1832 | |
Tymczasowa linia demarkacyjna końcem reorganizacyi obwodów, mających mieć administracyą polską, obwieszczona 12. p. m. zmienia się niniejszym w skutek nadeszłych licznych reklamacyi obydwóch narodowości [...] | |
Uebersicht der Kriegsjahre 1813 1814 ; 1815 | |
von. Ernst von Pfuel, c1981 (subj.) |