Bernstein, Ilana
بيرنشطاين، إيلانا
ברנשטיין, אילנה, 1957-
Bernstein, Ilana, 1957-....
אילנה ברנשטיין סופרת, מחזאית ועורכת ישראלית
Berenshṭein, Ilanah 1957-
VIAF ID: 24876362 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/24876362
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Berenshṭein, Ilanah ‡d 1957-
-
- 100 1 _ ‡a Bernstein, Ilana
-
-
- 100 1 _ ‡a Bernstein, Ilana
-
- 100 1 _ ‡a Bernstein, Ilana, ‡d 1957-....
- 100 0 _ ‡a אילנה ברנשטיין ‡c סופרת, מחזאית ועורכת ישראלית
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (82)
Works
Title | Sources |
---|---|
Aïm Deüelle Lüski - horizontal photography | |
ʻAkhshaṿ zeh katuv, 2008: | |
All days were created equal | |
Anthem of the hunchback tree | |
ʿAśeret ha-diyḃrŵt : 10 siyṗẇriym yiśrʾeliyim ḃney-zmanenẇ. | |
Ḃaqašatah haʾaḥarŵnah | |
Bqwl ram : miywmanw šel ʾiyš tiqšwret | |
Connecting tissue of relationships | |
Dayah Henig | |
Daymare | |
East city | |
Expansion | |
From the note book of an Israeli newsman | |
Good time for yoga : [theater program], 2008 : | |
Halamti she-ani er, 2001: | |
Ḥalamtiy šeʾaniy ʿer | |
Ḥamatw šel tamwz | |
Hebrew condition | |
Her last wish | |
Inverted letters | |
Ishah naḥa | |
Islands of calm | |
ʿiyr hamizraḥiyt | |
ʾIyyim šel šeqeṭ | |
Kbar loʾ nelek byaḥad ʾel haʾopeq | |
Last night | |
Llove | |
Love colony | |
Maḥar niysaʿ lalwnah paʾrq | |
Mwšebet haʾahabah | |
Negation artist | |
Now it's in writing | |
ʾOman hašliylah | |
People of our own | |
Popular romance | |
[précédé de] Panṭazmah | |
Provision / Ilana Bernstein | |
Ha-riḳmah she-benenu : Tovanot sheha-guf gilah li ʻal maʻarkhot yeḥasim | |
Rŵman la-mšartŵt | |
Šʾerah, kswtah, ʿwnatah | |
Shalosh aḥayot | |
Sheerah, kesutah, onatah, 1991: | |
Sinkholes | |
Tamuz | |
Tomorrow we will go to the Amusement Park | |
We won’t ever walk together again into the horizon | |
White elephants | |
Xanthippe's daughters : do women change after marriage | |
Zion my love / Daniel Stavrou | |
אההבה | |
איים של שקט | |
אמן השלילה | |
אנשים משלנו | |
אשה נחה | |
בנות קסנטיפה : האם נשים משתנות אחרי הנישואים? = Xanthippe's daughters / | |
בקול רם מיומנו של איש תקשורת | |
בקשתה האחרונה | |
דיה הניג | |
העיר המזרחית | |
הצד שלו, הצד שלה = His side, her side / | |
הרקמה שבינינו : תובנות שהגוף גילה לי על מערכות יחסים | |
השבוי ואשת השבוי | |
זה לא מקום לילדות | |
חיים דעואל לוסקי - צלום אפקי | |
חלמתי שאני ער | |
חמתו של תמוז / | |
ימי ראשית = Early days | |
כבר לא נלך ביחד אל האפק | |
כל הימים נולדו שוים | |
כסופים : שירים / | |
מושבת האהבה | |
מחלות קטנות | |
מחר ניסע ללונה פארק | |
משה בהיפוך אותיות | |
עכשיו זה כתוב | |
ציון אהובתי | |
רומן למשרתות | |
שארה, כסותה, עונתה | |
שירי נעורים | |
שלוש אחיות | |
שלמה גוזס : [נולד בסליבן, בולגריה 27.12.1919, ה' טבת תר"ף - נפטר בקיבוץ עין חרוד 17.4.2008, י"ב ניסן תשס"ח | |
שעה יפה ליוגה : מחזה ישראלי חדש [מאת אילנה ברנשטיין : בימוי - אלון אופיר | |
غدا سنسافر إلى مدينة الملاهي |