Akerholt, May-Brit 1943–
Akerholt, May-Brit.
VIAF ID: 311225942 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/311225942
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Akerholt ‡b May-Brit
-
- 100 1 _ ‡a Akerholt, May-Brit
- 100 1 _ ‡a Akerholt, May-Brit
-
- 100 1 _ ‡a Akerholt, May-Brit
-
-
-
-
-
Works
Title | Sources |
---|---|
Anatomy. Monotony | |
An angel walks through the stage and other essays | |
As if the law is everything : for mezzo-soprano and orchestra, 2017 | |
Away | |
(Belvoir:word for word) : Henrik Ibsen (1828-1906) | |
Den beste engelske Ibsen-oversettelse til nå | |
Boathouse | |
Der borte | |
The dead dogs | |
Dei døde hundane | |
The Dramaturgy of Translation | |
Foreword | |
Fruen fra havet | |
Henrik Ibsen in English translation | |
Homecoming | |
Ibsen, Joyce, Beckett | |
Ibsen on theatre | |
'In my next work, the sea shall play a role' | |
In the Blue | |
In the collection | |
Jon Fosse's dramatic world | |
The lady of the sea | |
Let me sleep until this is just a dream | |
The majority is always wrong : preface | |
Mantra contra mantra | |
La meg sove til dette bare er en drøm. | |
Når ein engel går gjennom scenen og andre essay | |
Når vi døde vågner | |
Naustet | |
Patrick White, 1988: | |
Peer Gynt | |
The pillars of society | |
Plays four | |
Plays six : Rambuku, Over there, These eyes, Girl in yellow raincoat, Christmas tree song, Sea, Freedom | |
Plays three | |
Samfundets støtter | |
A sense of otherness? : the balancing act of translation | |
Sickle : poems | |
Sigd | |
Splendid isolation : Signe Marie Andersen | |
Sydney Theatre Company : word for word | |
Trilogy | |
Vildanden + En folkefiende | |
Vind og sol | |
Visitors | |
When we dead awaken | |
Wind and sun (album) | |
Works. | |
"Write what I'm trying to say, not what I am saying" |