Jónas Árnason, 1923-1998
Jónas Árnason
Jónas Árnason 1923-
Jónas Egilsson 1923-1998
VIAF ID: 272570565 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/272570565
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Jónas Árnason
- 100 0 _ ‡a Jónas Árnason ‡d 1923-1998
-
-
-
- 100 0 _ ‡a Jónas Árnason
-
- 100 0 _ ‡a Jónas Árnason ‡d 1923-1998
-
4xx's: Alternate Name Forms (20)
Works
Title | Sources |
---|---|
Aflamenn | |
Ástardúett | |
Bíum, bíum, bambaló | |
Brestir og brak | |
Ef þú giftist : írskt þjóðlag | |
Einu sinni á ágústkvöldi | |
Eitt sumar á landinu bláa | |
Ekki með þér = These foolish things | |
Folk : thættir og søgur | |
Fröken Reykjavík | |
Furður og feluleikir : limrur og ljóð í sama dúr | |
Gettu hver hún er | |
Gísl : leikrit í þremur þáttum | |
Híf opp, æpti karlinn : erlent lag | |
Hífum í bræður : írskt þjóðlag | |
Í hjarta þér | |
The hostage. | |
Hríseyjar Marta : írskt þjóðlag | |
I husker vel Jørgen? kongen af Island et eventyr eller et uhistorisk skuespil med billeder og tale of sange og danse fra gamle dage | |
Hvað er að? | |
Járnhausinn | |
Jón var kræfur karl og hraustur | |
Jóns Múla syrpa | |
Kavatína Krístínar | |
Kútter Sigurfari : enskt þjóðlag | |
Kvöld í Moskvu : erlent lag | |
Kvótinn búinn : þjóðlag | |
Lady fish and chips | |
Langi-Mangi Svanga-Mangason : írskt þjóðlag | |
Lífið er lotterí : erlent þjóðlag | |
Lionsklúbbur Húsavíkur 20 ára | |
Ljóð Jónasar Árnasonar við erlend þjóðlög | |
Ljúflingshóll | |
Marsilie | |
Metta mittisnetta : þjóðlag | |
Mjöll á furugrein : rússneskt þjóðlag | |
Nótt í Moskvu | |
Ný batterí | |
Óðurinn um árans kjóann hann Jóhann : erlent þjóðlag | |
Operasjon Skjoldhammar : skodespel i fem akter | |
Reykjavíkurflugur | |
Riggarobb | |
Sem kóngur ríkti hann : írskt þjóðlag | |
Sérlegur sendiherra | |
Sjómenn íslenskir erum við | |
Sjór og menn | |
Skjaldhamrar | |
Söngur jólasveinanna | |
Stúlkan mín | |
Svona er lífið - hvað um það | |
Syndin er lævís og lipur : stríðsminningar Jóns Kristófers | |
Syngjandi hér, syngjandi þar : erlent lag | |
Táp og fjör : gamanleikur í einum þætti | |
Tekið í blökkina | |
Það sem ekki má | |
Það var hann Binni | |
Þarna stendur þú = I'll be seeing you | |
Þið munið hann Jörund | |
Án þín | |
Þursaflokkurinn á hljómleikum | |
Því lægra sem númerið er : úr gamanleiknum Deleríum búbonis | |
Þvílík er ástin : enskt þjóðlag | |
Til söngs : vísur og kvæði við þjóðlög ásamt tilheyrandi nótum | |
Undir eggtíð. | |
Undir fönn : bókin flytur frásagnir Ragnhildar Jónasdóttur um dýr og menn með lítilsháttar ívafi frá öðrum | |
Undir Stórasteini | |
Úti er alltaf að snjóa | |
Valmúinn springur út á nóttunni | |
Veturnóttakyrrur | |
Við Austurvöll | |
Við heimtum aukavinnu | |
Við höldum til hafs á ný : írskt þjóðlag | |
Vorástaróður = Blue skies | |
What is not allowed | |
Yfir bænum heima = The white cliffs of Dover | |
Ylfa Mist |