Kristín Steinsdóttir, 1946-
Kristín Steinsdóttir
Kristín Steinsdóttir íslenskur rithöfundur
VIAF ID: 262109308 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/262109308
Preferred Forms
-
- 100 0 _ ‡a Kristín Steinsdóttir
- 100 0 _ ‡a Kristín Steinsdóttir ‡d 1946-
- 200 _ | ‡a Kristín Steinsdóttir ‡f 1946-....
-
- 100 0 _ ‡a Kristín Steinsdóttir, ‡d 1946-....
-
- 100 0 _ ‡a Kristín Steinsdóttir
-
- 100 0 _ ‡a Kristín Steinsdóttir ‡c íslenskur rithöfundur
-
-
-
- 100 0 _ ‡a Kristín Steinsdóttir, ‡d 1946-
4xx's: Alternate Name Forms (22)
Works
Title | Sources |
---|---|
Abrakadabra | |
Ängeln i trapphuset : Kristín Steindsdóttir ; översättning John Swedenmark ; illustrationer Halla Sólveig Þorgeirsdóttir. | |
Armann & Gentle | |
Ármann og Blíða | |
Ástkonur Picassos | |
Bjarna-Dísa | |
Bruni | |
Draugar vilja ekki dósagos! | |
Draugur í sjöunda himni | |
Eigene Wege Roman | |
Á eigin vegum | |
Ekki vera sár | |
En engel på vestkanten : ørsmå historier fra boken | |
Engill í vesturbænum | |
Englen på 2. sal | |
Er hægt að verða Skagamaður? | |
Fallin spýta | |
Fjólubláir dagar | |
Fliegender Stern. | |
Fljúgandi stjarna | |
Franskbrauð með sultu | |
Frauen Fische Fjorde Deutsche Einwanderinnen in Island | |
Galdur úti í mýri | |
Het geheim van IJsje. | |
Í gjótu | |
Gulur, rauður, blár | |
Hauststemning á dönskum akri. | |
Hetjur | |
Himmelblå øjne | |
Hjá risaeðlum | |
Hoffnungsland Roman | |
Hver étur ísbirni? | |
Illorsuarmi inngili | |
Im Schatten des Vogels | |
Immanuel Alfonso | |
In der Sprache der Sagas : zeitgenössische isländische Literatur im deutschen Sprachraum | |
Keli þó! : umferðarleikrit fyrir börn | |
Kiammi nanoq nerisarpaa? = Hvem spiser isbjørne | |
Kleinur og karrí | |
Kodulinna ingel | |
Komi þeir sem koma vilja - | |
Krossgötur | |
Læstur inni | |
Leben im Fisch Kristín Steinsdóttir erzählt das Island ihrer Kindheit | |
Leikum leikrit | |
Leyndarmál Húna litla | |
Leynifélagið Skúmur | |
Ljósa | |
Í lofti | |
Mæður og dætur. Söguþráður. | |
Max fer á leikvöllinn | |
Max fer í feluleik | |
Max in de speeltvin. | |
Max zoket zijn vriendjes. | |
Meidän talon enkeli | |
Mér finnst ... | |
Mörkin horfin | |
Omaa tietä | |
Omdat ik zoveel van je hou. | |
Ormurinn | |
Picasso´s women. | |
Rissa vill ekki fljúga | |
Síldin kemur og síldin fer : gamanleikur með söngvum | |
Sin egen väg | |
Sólin sest að morgni | |
En solstråle i november | |
Á spani | |
Spurgos ir karis | |
Stjörnur og strákapör | |
Á strönd | |
Stutt úthald, mikill afli ... enginn kvóti : verðlaunahafar úr leikritasamkeppni RÚV í viðtali við Þjóðlíf. | |
Summarfrí og sildarok | |
Systur í syndinni (vinnuheiti) | |
Þjóðsögur frá Víet-Nam = Truyên cô tich Viêt Nam : bók á tveimur tungumálum víetnömsku og íslensku | |
"Thormodsen og tigni Geir" : íslenskt þjóðlag | |
Til umhugsunar -. | |
Tradition og fornyelse i Martin A. Hansens fiktive forfatterskab fra 1940 med særlig henblik på kvinden | |
Trú | |
Trú, von og kærleikur | |
Tulkoon se ken tulla tahtoo ... | |
Ugla sat á kvisti ... : Átti börn og missti... ; Eitt, tvö, þrjú... ; Og það varst þú... | |
Ungir vegfarendur | |
Úr smiðju höfundar | |
Úti að aka | |
Vestur í bláinn | |
Vítahringur : söngleikur | |
Von | |
Vonarlandið | |
Yfir bænum heima |