Bulbena i Tusell, Antoni, 1854-1946
Bulbena i Tosell, Antoni, 1854-1946
Bulbena y Tosell, Antonio, 1854-
Antoni Bulbena i Tosell lexicògraf, traductor i editor català
Bulbena y Tusell, Antoni
VIAF ID: 236782545 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/236782545
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Antoni Bulbena i Tosell ‡c lexicògraf, traductor i editor català
-
- 100 1 _ ‡a Bulbena i Tosell, Antoni ‡d 1854-1946
- 100 1 _ ‡a Bulbena i Tosell, Antoni ‡d 1854-1946
- 100 1 _ ‡a Bulbena i Tosell, Antoni, ‡d 1854-1946
-
- 100 1 _ ‡a Bulbena y Tosell, Antonio ‡d 1854-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (57)
5xx's: Related Names (16)
- 500 0 _ ‡a Ali-Ben-Noab-Tun, ‡d 1854-1946
- 500 0 _ ‡a Ali-Ben-Noab-Tun ‡d 1854-1946
- 500 1 _ ‡a Aristòfanes, ca ‡d 450-ca. 385 aC
- 500 1 _ ‡a Borra, ‡c mossèn, ‡d 1854-1946
- 500 0 _ ‡a Borra, ‡c mossèn ‡d 1854-1946
- 500 0 _ ‡a Borra ‡d 1854-1946 ‡c mossèn
- 500 1 _ ‡a Cervantes Saavedra, Miguel de ‡d 1547-1616
- 500 1 _ ‡a Eiximenis, Francesc ‡d 1327?-1409
- 500 0 _ ‡a Homer
- 500 0 _ ‡a Isop
- 500 1 _ ‡a Maspons i Labrós, Francesc ‡d 1840-1901
- 500 1 _ ‡a Shakespeare, William ‡d 1564-1616
- 500 1 _ ‡a Tallander, Antoni, ‡d 1854-1946
- 500 1 _ ‡a Tallander, Antoni ‡d 1854-1946
- 500 1 _ ‡a Villena, Isabel de ‡d 1430-1490
- 500 1 _ ‡a Zola, Émile ‡d 1840-1902
Works
Title | Sources |
---|---|
Algunes consideracions sobre la art del gravat a Catalunya | |
Auca-guia de Núria | |
Becerolas catalanas recomanadas per varias corporacions científicas y literarias | |
Bíblia. | |
Bibliografía á Cervantes en Barcelona : traduccions, imitacions, reproduccions, extractes, articles crítichs, iconografía, etc. | |
[Carta], 1896 abr. 8, Barcelona, a Antoni Bulbena | |
El casamiento engañoso | |
Lo casori enganyador ; seguit del Col·loqui dels cans : Scipió & Bergança | |
La Celestina | |
Col·loqui de dames. | |
[Comentarios a varios artículos de la revista "Museo de las familias"] | |
Crestomatía de la llenga catalana : (desdel IX en segle XIXe.) | |
D'algunes anomalies i anormalitats subsistents en la moderna llénga catalana escrita : recort endreçat al jovent de vuy | |
Darrera paraula sobre les Normes ortogràfiques del Institut d'Estudis Catalans | |
Diccionari català-francès-castallà o sia promptuari d'aquelles veus e locucions adverbials més propriament usades del poble e dels autors catalans tant antichs com moderns contenint alguns milers de vocables d'ayre vulgar catalanesch, no encloses en ningun dels diccionaris fins are publicats | |
Diccionario catalán-castellano : el más completo manual, en voces antiguas y modernas, hasta hoy publicado : compuesto según los más razonables estudios filológicos y fonológicos en conformidad con el catalán literario-tradicional | |
Don Quijote de la Mancha | |
Fábulas | |
Faules excollides | |
Fichas de ediciones del Quijote | |
La filla del rey d'Ongria : romanç estret de dues versions catalanes del catorzen segle | |
Hamlet | |
Ilíada. | |
Lazare. | |
Lazarillo de Tormes | |
La legacia tramesa per lo pare Adam al senyor : scenes mistiques del llibre intitulat Vita Christi en lo quinzèn segle | |
Lisístrata | |
Lliçons de llenga catalana. literaria & tradicional | |
Lliçons familiars de Gramática catalana | |
Nou diccionari castellà-català | |
Novelas ejemplares. | |
Novíssim estil d'escriure cartas en català | |
Obra feta per Johan Moreno, per los vells | |
Obre feta per Romeu Lull, intitulada Lo consistori de amor | |
La Orestiada | |
Parlament de gràcies en la vetllada de S. Jordi del any 1890 | |
Péllicule basée dans le roman "La veuve" par Octave Feuillet ... | |
Pensament fet per mossen Pere Joan Ferrer, cavaller | |
Lo Poder de la sanch novela exemplar | |
Pren comiat la casada | |
Primer assaig de bibliografía Mont-serratina, o siga, Breu catálech d'aquelles obres que directa o indirectament s'ocupen, ab alguna estensió, del Mont-serrat o de son histórich monestir | |
Al publich | |
Quatre régles de gramàtica | |
¿Quiere usted hablar catalán? : método Bulwer, método sencillísimo y práctico con la pronunciación figurada | |
El Quixot a Catalunya | |
Raconet e Talladell = (Rinconete y Cortadillo) | |
Ramellet de cançons populars | |
Recorts d'un barceloní octogenari | |
Rectificació a un opúscle intitulat "Comentarios al folleto Lo cervantisme á Barcelona, por J. Givanel M.", per los cervantofils ... | |
Recull de rondalles eròtiques d'Alsàcia i Grècia | |
Recull de transcripcions i traduccions diverses, majoritàriament de temàtica eròtica | |
Relació de la mala vida de les pobretes dones, al [tá?] de mes ay! feta per una que ara s'és retreta | |
Romanç de com don Ramon, comte de Barcelona, anà a deliurar la emperadriu de Alemanya del crim de adulteri falsament imposat : [copia manuscrita] | |
Romancer popular català | |
Romancer rondallístich triall de romances moreschs | |
Romances d'En Raurich de Vivar en la conquesta de Valencia tréts del Romancer del Cid | |
Rondalles e facecies lliures dels pobles de llengadoch : Folk-lore eròtich | |
Rondalles secrétes del poble rus : per primera volta donades a la llum en llénga catalana | |
Samaritaine. | |
Lo Sant Evangeli de Nostre senyor segons sant Joan | |
Sanxo Pança Botlletí paremiològich-regional-català-intranzigent | |
Sapienciari : proverbis e dits vulgars trets de les obres de fra Francesch Eximeniç e d altres autors | |
Savitri, o, La muller fidel Savitri : episodi del poema indi Mahabharata, traduhit seguint la versió francesa de M. Fauche | |
La Senyora Cornelia | |
Sobre la ortografía de la e conjunctiva catalana | |
Sonets afegits als del Aretí per los antichs editors | |
Taming of the shrew. | |
Tchoun-Hyang, o, Primavera odorant recompte de Corea : traduhit per primera vegada a la llenga catalana única davant la versió francesa de J.H. Rosny | |
Lo Teatro català Es teatro? Es català? | |
Testament filològich català | |
Textos relatius als vicis capitals | |
Tirant lo Blanc. | |
Tractat de regiment dels princeps e de comunitats : lo dotzèn llibre del crestià compost en lo XIVen segle : primera part | |
Tretzena lliçó | |
Uniformitat del català literari | |
Versets fets per Iohan Moreno a huna filla del governador | |
Versos del Don Quixot | |
La Veu del spos & de la sposa : cantich de cantichs | |
La Veuve drame cinématographique basé sur le roman de ce nom | |
La vida de Llàtzer de Tormos | |
La Vida de santa Magdalena en cobles (Valencia 1505) | |
Lo voluntari de Cuba |