Ritchie, Scot
Ritchie, Scot, 1954-
Scot Ritchie eskritor kanades
VIAF ID: 23585513 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/23585513
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Ritchie ‡b Scot
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Ritchie, Scot (sparse)
- 100 1 _ ‡a Ritchie, Scot
- 100 1 _ ‡a Ritchie, Scot
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Ritchie, Scot ‡d 1954-
- 100 1 _ ‡a Ritchie, Scot ‡d 1954-
- 100 1 _ ‡a Ritchie, Scot ‡d 1954-
-
- 100 0 _ ‡a Scot Ritchie ‡c eskritor kanades
4xx's: Alternate Name Forms (9)
5xx's: Related Names (1)
- 551 _ _ ‡a Vancouver ‡9 g:British Columbia
Works
Title | Sources |
---|---|
13, 2017 | |
All our love. | |
Le baseball | |
The bears we know | |
Brendan, Morgan, and the best ever cloud machine | |
Broom for 2 | |
Célébrons notre patrimoine : initiation à l'héritage culturel | |
Dinner at Auntie Rose's, ©1984. CIP: | |
Dinos driving | |
Dinosaur dreams. | |
Dis-moi pourquoi : premier livre de questions et réponses pour les enfants qui veulent vraiment tout savoir : 5-8 ans | |
Dlaczego? : księga najlepszych pytań i odpowiedzi na temat nauki, przyrody i świata | |
Everything kids' dragons puzzle and activity book : from scales to tails, fire-breathing excitement every kid will love | |
Exploring our community | |
Federica | |
Five thousand two hundred three things to do instead of looking at your phone | |
Follow that bee! | |
Follow that map! : a first look at mapping skills | |
Follow the map | |
Great teacher projects | |
Har du det godt? | |
Le hockey | |
Hoe komt dat? | |
Hvor får vi maden fra? | |
Join the no-plastic challenge! | |
King of the dump | |
Let's go : the story of getting from there to here | |
Lilliana and the frogs | |
Look at that building! : a first book of structures | |
Look where we live! | |
Ma famille et moi : mon album de souvenirs | |
Mijn groot vraag- en antwoordboek : voor kinderen die echt alles willen weten! | |
Musings of a baby boomer : life before X, Y, and Z | |
My house is alive! : the weird and wonderful sounds your house makes | |
My new home and me : a memory scrapbook for kids | |
On the line | |
On y va! : à pied, à cheval et en voiture-- | |
Over at the rink. - | |
Owen at the park | |
Peska and the first salmon ceremony | |
Le puissant levier | |
Qwuni and the salmon festival | |
Regard sur ma communauté | |
Regarde ce que tu manges! : un regard sur une bonne alimentation | |
Relève le défi zéro plastique : Petits gestes pour réduire la pollution | |
Rj and the ticking clock | |
See how we move! | |
See it, dream it, do it : how 25 people just like you found their dream jobs | |
See saw Saskatchewan : more playful poems from coast to coast | |
See what we eat | |
See where we come from! : a first book of family heritage | |
Slowpoke, 2010 | |
Le soccer | |
Suivons la carte : initiation à la cartographie | |
There was an old lady who swallowed a puck | |
Tout sur les dragons : pour les enfants : livre d'énigmes et d'activités : des jeux tout feu tout flamme que tous les enfants aimeront | |
Tug : a log boom's journey | |
Up, up and away : a round-the-world puzzle adventure | |
Waarom? | |
Wędruj z mapą / Scot Ritchie. - Bielsko-Biała, cop. 2009. | |
What Milly did : the remarkable pioneer of plastics recycling | |
What's behind the big doors? and other supermarket questions | |
Why do cows moo? and other farm animal questions | |
Why does popcorn pop? and other kitchen questions | |
Why is the sky blue? and other outdoor questions | |
Why? : the best ever question and answer book about nature, science and the world around you | |
A world of mindfulness | |
Zander stays | |
수레에서 우주선까지 |