Stroop, Jürgen, 1895-1952
Jürgen Stroop
Stroop, Jürgen, 1896-1952
Stroop, Jürgen
שטרופ, יורגן, 1895-1952
Stroop, Jürgen (1895-1951).
Stroop, Jürgen Josef, 1895-1951
Stroop, Juergen, 1895-1952
VIAF ID: 22692035 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/22692035
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Jürgen Stroop
-
-
- 100 1 _ ‡a Stroop, Jürgen Josef, ‡d 1895-1951
- 100 1 _ ‡a Stroop, Jürgen ‡d 1895-1952
-
-
- 100 1 _ ‡a Stroop, Jürgen, ‡d 1895-1952
-
- 100 1 _ ‡a Stroop, Jürgen
-
-
- 100 1 _ ‡a Stroop, Jürgen ‡d 1896-1952
-
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (53)
5xx's: Related Names (5)
- 551 _ _ ‡a Detmold ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 500 1 _ ‡a Stroop, Josef ‡d 1895-
- 500 1 _ ‡a Stroop, Josef ‡d 1895-1952
- 500 1 _ ‡a Stroop, Joseph ‡d 1895-1952
- 551 _ _ ‡a Warschau ‡4 orts ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfDeath
Works
Title | Sources |
---|---|
Bericht des SS-Generals Jürgen Stroop über den Aufstand der Warschauer Ghetto-Kämpfer Dokumentensammlung | |
Conversaciones con un verdugo : en la celda del teniente general de la SS Jürgen Stroop | |
Conversations with an executioner | |
Es gibt keinen jüdischen Wohnbezirk in Warschau mehr | |
Gemäss § 3 der Polizeiverordnung über die Bildung von Judenwohnbezirken in den Distrikten Warschau und Lublin vom 28.10.1942 (VBIGG S. 665) wird mit dem Tode bestraft | |
Gespräche mit dem Henker, 1978: | |
Informe Stroop | |
Laporan Stroop | |
Mered geto Warsō bejinej ha- ojeb | |
Mered geyṭŵ Waʼršah be-ʻeyney ha-ʼŵyeb : ha-dŵ"ḥŵt šel ha-general Yyirgen Šṭrẇṗ | |
Mr̄ed gēṭō Wāršāh be'ējnēj hā'ōjēb Hadduʾ'ḥōt šel haggēnērāl Jirgen Šṭrōp | |
Na podstawie § 3 policyjnego rozporządzenia o stworzeniu żydowskiej dzielnicy mieszkaniowej w okręgu warszawskim i lubelskim z 28.10.1942 (Dz. rozp. GG str. 665) ulega karze śmierci | |
Obwieszczenie W dniu 15. lipca 1943 r. w południe polityczni zbrodniarze rzucili granat ręczny w maszerującą kolumnę warszawskiego oddziału SA., przez co pewna ilósć członków SA- została po części cieżko zraniona Ponieważ wszystkie dotychczasowe ostrzeżenia niemieckich władz były bezskuteczne, rozstrzelano dziś wraz ... | |
Obwieszczenie w sprawie: Przeprowadzenia akcji oczyszczającej w Warszawie | |
Raport Stroopa (kopia z NARA) | |
Relatório Stroop | |
The report of Jürgen Stroop : concerning the uprising in the Ghetto of Warsaw and the liquidation of the Jewish residential area | |
Rozmowy z katem. | |
Śiḥot ʻim talyan, 1979 or 1980: | |
Stroop-Berichts | |
Stroop Report (NARA copy) | |
The Stroop report : the Jewish quarter of Warsaw is no more! | |
Stroopova zpráva | |
Strooprapporten | |
The trial against SS-General Juergen Stroop in Warsaw-Poland | |
Varsavia non esiste più un quartiere ebraico | |
Vaterland getreue bleib ich bis in den Tod drei Wiesbadener Biografien | |
The Warsaw Ghetto no longer exists | |
Warsaw Ghetto revolt as seen by the enemy | |
Who's who in nazi Germany | |
Zarządzenie o użytkowaniu rowerów z dni 15 lipca 1943 roku | |
Zarządzenie w przedmiocie ograniczenia ruchu pojazdów mechanicznych w Okręgu Warszawskim | |
Żydowska dzielnica mieszkaniowa w Warszawie już nie istnieje! | |
Αναφορά Στρόοπ | |
Рапорт Штропа | |
דו"ח שטרופ | |
מרד גטו ורשה בעיני האויב | |
گزارش اشتروپ | |
施特罗普报告 | |
施特鲁普报告 |