Kahal, Irving, 1903-1942
Kahal, Irving
Irving Kahal auteur compositeur
Irving Kahal American lyricist
VIAF ID: 22404417 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/22404417
Preferred Forms
-
100 0 _ ‡a Irving Kahal ‡c American lyricist
-
100 0 _ ‡a Irving Kahal ‡c auteur compositeur
-
200 _ 1 ‡a Kahal ‡b , Irving
-
200 _ | ‡a Kahal ‡b Irving ‡f 1903-1942
-
-
-
100 1 _ ‡a Kahal, Irving (sparse)
-
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Kahal, Irving ‡d 1903-1942
-
100 1 0 ‡a Kahal, Irving ‡d 1903-1942
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Kahal, Irving, ‡d 1903-1942
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (11)
Works
Title | Sources |
---|---|
48 of the Best (1927-1930) |
![]() |
Am I in love |
![]() |
Are you happy? Foxtrot |
![]() |
Bailando por el camino fox-canción |
![]() |
The beggar : charleston de la película "La hora secreta" |
![]() |
Best of Maurice Chevalier (The) (1921-1947) |
![]() |
Billie Holiday : the complete Commodore recordings. |
![]() |
I can dream. Can' I |
![]() |
Cole, Nat King Unforgettable Nat King Cole (The) (1943-1957) |
![]() |
Collegiate wedding. . Ukulele arranged by R. T. Stoddon. Words by Irving Kahal. Chant et piano |
![]() |
Corazón Loco |
![]() |
Crosby, Bing Rhythm King (1926-1930) |
![]() |
Ensueños : Foxtrot |
![]() |
Evergreen Album VI |
![]() |
Fashions of 1934 |
![]() |
Footlight parade |
![]() ![]() |
Goin' to town |
![]() |
gwriters Hall of Fame WWW site, accessed Jan. 31, 2014 |
![]() |
Hans fästmö från New York |
![]() |
I haven't told her, she hasn't told me = Yo no le he dicho ella no me ha dicho ; fox trot |
![]() |
Hits Of The 1940s, Vol. 2 |
![]() |
How can you say "No", fox-trot du film Warner Bros. Vitaphone "Blessed event" par Al Dubin, Irving Kahal et Joe Burke. Arrangé par Fred Pearly, pour orchestre, avec piano conducteur |
![]() |
If I give up the saxophone, 1990: |
![]() ![]() |
I'll be seeing you |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I'll see you again |
![]() |
I'm spending too much time by myself. Chant et piano |
![]() |
It's a blue world |
![]() |
Love goes on just the same. |
![]() |
Maint'nant j'suis une Dame ! |
![]() |
Min privata lilla complet |
![]() |
Moonlight saving time : fox-trot / Irving Kahal, Harry Richman ; arr. par J.H. Wood |
![]() |
Moonlight saving time (There ought to be a). |
![]() |
MORE BEER |
![]() |
Music For Lonely Lovers |
![]() |
My Castle's Rockin' (1921-1940) |
![]() |
My heart jumped over the moon |
![]() |
The night is young and you're so beautiful |
![]() ![]() |
La noche es joven y eres tan bonita fox-trot |
![]() |
Now I'm a Lady |
![]() |
Old friends : ten signature choral arrangements / New York Voices. - [Stany Zjednoczone], 2016. |
![]() |
P.S. I love you |
![]() |
Paris |
![]() |
POINT OF NO RETURN |
![]() |
Prologues |
![]() |
Quand ça gaze ! |
![]() |
Rattle and roll |
![]() |
Sassy swings the Tivoli |
![]() |
Si l'on retardait l'heure dans la nuit [enr. son.] |
![]() |
Sittin' On A Backyard Fence |
![]() ![]() |
Somewhere along the way |
![]() |
Strictly dynamite. |
![]() |
Sunshine Boys Sunshine Boys - Joe and Dan Mooney (The Complete Set, 1929-1931) |
![]() |
Sweethearts on Parade (1928-1939) |
![]() |
Swingin' down the lane |
![]() |
Tes yeux... ton coeur... (Beauty must be loved), du film "Rayon d'amour" (Happiness ahead). Paroles françaises de René Buzelin. Paroles anglaises de Irving Kahal. Chant et piano |
![]() |
There will never be another you |
![]() |
There's someone in your family : (I'm crazy about) |
![]() |
Three's a crowd |
![]() |
Tout est permis quand on rêve |
![]() |
Tu ritornerai / parole inglesi di Irving Kahal ; parole italiane di L. L. Martelli |
![]() |
University Six featuring Adrian Rollini, Chelsea Quealey, The Little Ramblers |
![]() |
Venise chérie (Mia Cara), slow fox-trot chanté du film Paramount " la Grande Mare ". (The big pond). Paroles anglaises de Irving Kahal. Paroles françaises de Bataille Henri. Chant seul et chant et piano |
![]() |
Vitro, Roseanna Tropical Postcards. |
![]() |
Vous êtes mon nouveau bonheur |
![]() |
What a little moonlight can do |
![]() |
What no men (Terre sans hommes). Pour orchestre |
![]() |
When ghd rld was younr |
![]() |
When I Take My Sugar to Tea |
![]() ![]() |
Why did you come along |
![]() |
Yesterdays |
![]() |
Yo te veré fox lento |
![]() |
You brought a new kind of love to me : du film "La Grande Mare" |
![]() ![]() |
آبگیر بزرگ |
![]() |
大亨 |
![]() |