Olfers, Sibylle von 1881-1916
Olfers, Sibylle, 1881-1916
Olfers, Sibylle von
Sibylle von Olfers deutsche Kinderbuchautorin, Zeichnerin und Schriftstellerin
Олферс, С. фон 1881-1916 Сибилл фон
Olfers, Sibylle
Olfers, S. von 1881-1916 Sibylle
VIAF ID: 22146586 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/22146586
Preferred Forms
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Olfers, Sibylle
- 100 1 _ ‡a Olfers, Sibylle ‡d 1881-1916
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Olfers, Sibylle von ‡d 1881-1916
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Olfers, Sibylle von, ‡d 1881-1916
- 100 1 _ ‡a Olfers, Sibylle von ‡d 1881-1916
-
- 100 1 _ ‡a Olfers, Sibylle, ‡d 1881-1916
- 100 1 _ ‡a Olfers, Sibylle, ‡d 1881-1916
- 100 0 _ ‡a Sibylle von Olfers ‡c deutsche Kinderbuchautorin, Zeichnerin und Schriftstellerin
-
4xx's: Alternate Name Forms (46)
Works
Title | Sources |
---|---|
Ai de xiao xing qiu, nuan yang pian | |
Bellaroontje, het woud-prinsesje | |
Butterfly land : a picture book | |
Butze, butze, Bübchen | |
Dzieci korzeni | |
Ebbes vun de Worzelkinner | |
Etwas von den Wurzelkindern | |
Feng hai zi de gu shi | |
Flipje Fluiter en zijn vrind | |
Frauenkampf | |
Gen wa wa de gu shi | |
Grand'mère Terre et ses enfants | |
Hasengeschichte in sieben Bildern | |
Im Schmetterlingsreich | |
Jan en Jansje in het Wonderland | |
Jordens børn | |
Kazesan. | |
König Löwes Hochzeitsschmaus | |
Kořenové děti | |
Kořínci | |
Mapje en Papje in het Hazenbosch | |
Mariechen und die Schneekinder | |
Marietje in Sneeuwland | |
Marinette chez la Reine des neiges | |
Marjánčino dobrodružství | |
más bellas historias | |
Mori no ohimesama. | |
Mother Earth and her children : a quilted fairy tale | |
Motýlí království | |
Mummelchen und Pummelchen | |
n87129371 | |
Nekko no kodomotachi me o samasu. | |
Nekkobokko. | |
Nun freue dich der schönen Zeit heitere Gedanken | |
Petite reine de la forêt | |
Pokonci izpod korenin | |
princess in the forest | |
Princeznička v lese | |
Prinzesschen im Walde | |
Šakniukų metai žiema, pavasaris, vasara, ruduo | |
Sammlung | |
schönsten Geschichten | |
The story of the snow children | |
Tierkindergarten | |
Usagi no kuni e. | |
Van de wortelkindertjes | |
Vesle-Karis sneeventyr : billedbok for barn | |
Větříček | |
Wänn d'Blüemli verwached | |
Was Marilenchen erlebte! ein neues Bilderbuch | |
When the root children wake up | |
Wietrzyk | |
Windchen | |
Die Wurzelkinder Kantate für Kinderchor und Instrumente ; nach einem Kinderbuch von Sibylle von Olfers | |
Wurzelkinder Stehauf-Buch | |
Yuki no oshiro e. | |
Zai hu die wang guo li | |
Zoo is 't in 't blije Vlinderland | |
Zwei Schwestern Briefe e. Ordensschwester an ihre in d. Welt lebende Schwester | |
Детки-бабочки | |
Детки Матушки Земли | |
Ивушка - фея ветра | |
Манечка и снежинки [книга для чтения взрослыми детям для детей от 3 до 6 лет] | |
Пир у царя зверей [стихи для младшего школьного возраста] | |
Тили-дили-крошка | |
나비나라의 요정 이야기 | |
눈의 나라에 놀러 갔어요 | |
봄을 만드는 요정 | |
뿌리 요정들의 세상 나들이 | |
うさぎのくにへ | |
ねっこぼっこ | |
ゆきのおしろへ | |
風さん | |
根っこのこどもたち目をさます | |
森のおひめさま |