Derivry-Plard, Martine, 1958-....
Derivry-Plard, Martine
VIAF ID: 220119297 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/220119297
Preferred Forms
-
200 _ | ‡a Derivry-Plard ‡b Martine ‡f 1958-....
-
-
100 1 _ ‡a Derivry-Plard, Martine
-
-
-
100 1 _ ‡a Derivry-Plard, Martine ‡d 1958-
-
100 1 _ ‡a Derivry-Plard, Martine ‡d 1958-
-
100 1 _ ‡a Derivry-Plard, Martine ‡d 1958-...
-
-
-
100 1 _ ‡a Derivry-Plard, Martine, ‡d 1958-....
4xx's: Alternate Name Forms (12)
Works
Title | Sources |
---|---|
Apportes de la enseñanza a distancia y del plurilinguismo al aprendizaje del francés lengua extranjera en Guatemala. |
![]() |
Apprendre les langues à l'université au 21ème siècle |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Arab chemistry schoolbooks : a terminology and discourse analysis. |
![]() |
The benefits of distance learning and plurilingualism in learning French as a foreign language in Guatemala. |
![]() |
Les compétences culturelles et interculturelles dans l'enseignement du chinois en contexte secondaire français |
![]() |
The cultural and intercultural competences in Chinese language teaching in French secondary schools. |
![]() |
Desde as políticas linguísticas e educativas até as condições de ensino |
![]() |
La détermination nominale et verbale sous le prisme de l’erreur : étude linguistique contrastive et didactique de l’expression écrite en français par des étudiants arabes syriens |
![]() |
Dispositif audio-synchrone multimodal : quelle plus-value pour l'apprentissage de la compréhension de l'oral et la production orale en continu et en interaction de l'anglais (L2) en milieu secondaire français ? |
![]() |
Dispositifs éducatifs en contexte mondialisé et didactique plurilingue et pluriculturelle |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The effects of translanguaging and transculturing in the Sri Lankan society : an educational problem?. |
![]() |
Élèves allophones primo-arrivants en milieu scolaire - enjeux de langues et d’apprentissage. : Une étude comparative des environnements éducatifs en contexte de diversité linguistique en France et en Nouvelle Zélande. |
![]() |
Engagement des formateurs pour l’enseignant-apprentissage précoce des langues vivantes dans les systèmes éducatifs anglais, français et écossais. |
![]() |
Les enseignants d'anglais "natifs" et "non-natifs" : concurrence ou complémentarité de deux légitimités |
![]() |
From language and education policies towards languages teaching |
![]() |
Immigrant teenagers in schools. languages and learning during the newly-arrived phase. : A comparative study of educational environments, language diversity and plurilingualism in France and Aotearoa New Zealand |
![]() |
The integration of multimedia (pedagogical, methodological andtechnological aspects) in the teaching of French language as a motivating factor for multilingual learners of French in Nigeria. |
![]() |
Langues et cultures dans l'internationalisation de l'enseignement supérieur au XXIe siècle (Re)penser les politiques linguistiques : anglais et plurilinguisme |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
L'écriture du primaire au secondaire : du déjà-là aux possibles : résultats de la recherche ECRICOL |
![]() |
Les manuels scolaires arabes de chimie : analyse de la terminologie et du discours |
![]() |
Native and non-native teachers of English in France : two competitive or complementary legitimacies. |
![]() |
Le rôle des tâches et du numérique pour le développement de la production écrite en français L3 : le cas d'étudiants maîtrisant l'anglais L2 en milieu universitaire bulgare |
![]() |
The role of tasks and digital technologies for the development of written production in French L3. |
![]() |
Teacher educator commitment to early Modern Foreign Language (MFL) teaching and learning in the education systems of England, France and Scotland |
![]() |
La télécollaboration interculturelle |
![]() ![]() |
Vers une accommodation phonologique de l'anglais en collège à La Réunion en contexte multilingue : une gageure didactique |
![]() |
Within the context of learning English in a French secondary school, how is it possible to expose learners to an English-speaking environment in order for them to regularly practice and develop a deeper understanding of the target language ?. |
![]() |