黒田, 竜之助, 1964-
黒田, 龍之助
Kuroda, Ryūnosuke, 1964-
구로다 류노스케 1964-
黒田龍之助
Kuroda, Ryūnosuke
VIAF ID: 219983104 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/219983104
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Kuroda, Ryūnosuke
- 100 1 _ ‡a Kuroda, Ryūnosuke ‡d 1964-
-
- 100 1 _ ‡a 黒田, 竜之助 ‡d 1964-
- 100 1 _ ‡a 黒田, 竜之助, ‡d 1964-
- 100 1 _ ‡a 黒田, 龍之助
- 100 0 _ ‡a 黒田龍之助
- 100 1 _ ‡a 구로다 류노스케 ‡d 1964-
4xx's: Alternate Name Forms (24)
Works
Title | Sources |
---|---|
Bokutachi no gaikokugo gakubu. | |
Chastotny slounik Belaruskai movy 1500 slou | |
Chekogo no sukima no sukima. | |
Daigakusei karano bunshō hyōgen : Bunan de taikutsuna nihongo kara sotsugyōsuru | |
Gaikokugo no suiyōbi : Gakushūhō to shiteno gengogaku nyūmon | |
Gaikokugo o hajimeru mae ni. | |
Gogaku wa yarinaoseru | |
Hajimete no gengogaku | |
Kotoba wa furafura kawaru. | |
Monogatari o wasureta gaikokugo. | |
Nigiyakana gaikokugo no sekai | |
Poketto ippai no gaikokugo | |
Roshiago dake no seishun : Miru ni kayotta hibi. | |
Roshiago no yohaku no yohaku. | |
Sonota no gaikokugo : Yaku ni tatanai gogaku no hanashi | |
Ukurainago kiso sengohyakugo | |
yōhishi ni nemuru mojitachi | |
Zákoutí českého jazyka | |
ことばはフラフラ変わる | |
その他の外国語 : 役に立たない語学のはなし | |
その他の外国語エトセトラ | |
つばさ君のウクライナ語 | |
にぎやかなロシア語メモ : あるいは眠られぬ夜の外国語のために | |
にぎやかな外国語の世界 | |
はじめての言語学 | |
ぼくたちの外国語学部 | |
ぼくたちの英語 | |
ウクライナ語基礎1500語 | |
チェコ語の隙間の隙間 | |
ベラルーシ語基礎1500語 = Частотны сло?нiк Беларускай мовы 1500 сло? | |
ポケットいっぱいの外国語 | |
ポケットに外国語を | |
ロシア語だけの青春 : ミールに通った日々 | |
ロシア語のかたち | |
ロシア語のしくみ | |
ロシア語の余白の余白 | |
ロシア語文法への旅 | |
世界のことばアイウエオ | |
世界の言語入門 | |
集中講義のロシア語 | |
初級ウクライナ語文法 | |
初級ロシア語文法 | |
外国語の水曜日再入門 | |
外国語の遊園地 | |
外国語をはじめる前に | |
外国語を学ぶための言語学の考え方 | |
大学生からの文章表現 : 無難で退屈な日本語から卒業する | |
寄り道ふらふら外国語 | |
寝るまえ5分の外国語 : 語学書書評集 | |
物語を忘れた外国語 | |
羊皮紙に眠る文字たち再入門 | |
語学はやり直せる! |