Zhang, Xianliang, 1936-2014
Zhang, Xianliang, 1936-
張, 賢亮, 1936-
Zhang, Xianliang
Zhang, Xian liang 1936-....
Chang, Hsien-liang
张, 贤亮
تشانغ، شيان ليانغ، 1936-2014
장셴량 1936-2014
ג'אנג, שיאנליאנג, 1936-2014
张贤亮 中国作家 (1936-2014)
Chang, Hsien-Liang (1936-2014)
VIAF ID: 20480058 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/20480058
Preferred Forms
-
-
-
- 100 1 0 ‡a Chang, Hsien-liang
- 200 _ | ‡a Zhang ‡b Xian liang ‡f 1936-....
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Zhang, Xianliang ‡d 1936-2014
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Zhang, Xianliang, ‡d 1936-2014
- 100 1 _ ‡a Zhang, Xianliang, ‡d 1936-2014
-
-
- 100 1 _ ‡a 张, 贤亮
- 100 0 _ ‡a 张贤亮 ‡c 中国作家 (1936-2014)
- 100 1 _ ‡a 張, 賢亮 ‡d 1936-
- 100 1 _ ‡a 張, 賢亮, ‡d 1936-
- 100 1 _ ‡a 장셴량 ‡d 1936-2014
4xx's: Alternate Name Forms (115)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
Black cannon incident | |
Doodgaan went | |
Eethuisje Amerika | |
Fan nao jiu shi zhi hui | |
Ganqing de licheng | |
Getting used to dying : a novel | |
Grass soup | |
Half of man is woman | |
Hälfte des Mannes ist Frau Roman | |
Lang man de hei pao | |
Ling yu rou | |
Lü hua shu | |
Mimosa and other stories | |
Mimosa en Chine, aujourd'hui, un amour bouleversant | |
Mimosa et Xor Bulak: l'histoire d'un routier | |
moitié de l'homme, c'est la femme | |
mort est une habitude | |
Một nʼưa đàn ông là đàn bà, 1989: | |
My bodhi tree | |
Nan ren de yi ban shi nü ren. | |
Nanren de fengge | |
Pionerbäume ein Roman der Volksrepublik China des Jahres 1984 | |
Qing chun qi | |
Short stories. Selections | |
Shu hou mian shi tai yang : Su'e duan pian xiao shuo xuan | |
Sōjuku | |
De vrouw in het riet | |
Wode putishu | |
Works. Selections. 1985 | |
Works. Selections. 1986 | |
Works. Selections. 1989 | |
Works. Selections. 1993 | |
Works. Selections. 1994 | |
Works. Selections. 1995 | |
Works. Selections. 2002 | |
Xi guan si wang | |
Xiao shuo zhong guo | |
Xiao'erbulake | |
Xie xiaoshuo de bianzhengfa | |
Xing Laohan he gou de gu shi | |
Yi yi liu | |
Zao an! peng you | |
Zhang Xian liang zuo pin dian cang | |
Zhang Xianliang zixuanji | |
Zhong guo wen ren de ling yi zhong si lu | |
Zielonodrzew | |
Zupa z trawy | |
חצי הגבר הוא אשה | |
לחיות את המות | |
עץ-המשי : שלוש נובלות | |
ادهورے مرد :چینی ناول | |
الروح و الجسد | |
คนเลี้ยงม้า | |
습관사망 | |
자귀나무 유물론자의 계시록 | |
心安即福地 | |
一億六 | |
中国文人的另一种思路 | |
習慣死亡 | |
写小说的辩证法 | |
初 吻 | |
合欢 : 张贤亮西部小说 | |
土牢情話 | |
小说中国 | |
张贤亮 集 | |
张贤亮中短篇精选 | |
张贤亮代表作 | |
张贤亮小说精选 | |
张贤亮爱情三部曲 | |
张贤亮精选集 | |
张贤亮自选集 | |
张贤亮近作 | |
感情危机 | |
感情的历程 | |
我的菩提树 | |
早安! 朋友 | |
早熟 | |
绿化树 | |
河的子孙 | |
浪漫 的 黑 炮 | |
靈與肉 | |
男の半分は女 : 「男人的一半是女人」 | |
男人的风格 | |
肖尓布拉克 | |
邢 老汉 和 狗 的 故事 | |
青春期 | |
飛越歐羅巴 |