Nitobé, Inazo, 1862-1933
新渡戸, 稲造, 1862-1933
니토베 이나조 1862-1933
Nitobè, Inazo Ota 1863-1933
نيتوبي، إينازو، 1862-1933
新渡戸稲造
Nitobe, Inazō
Нитобэ, И. 1862-1933 Инадзо
Nitobe, I. 1862-1933 Inazo
Nitob©·, Inazo Ota, 1863-1933
VIAF ID: 19682023 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/19682023
Preferred Forms
-
-
-
-
-
- 100 1 0 ‡a Nitobe, Inazo ‡d 1862-1933
-
-
- 100 1 _ ‡a Nitobe, Inazō ‡d 1862-1933
- 100 1 _ ‡a Nitobe, Inazō, ‡d 1862-1933
-
- 100 1 _ ‡a Nitobe, Inazō, ‡d 1862-1933
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Nitobè, Inazo Ota ‡d 1863-1933
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a 新渡戸, 稲造, ‡d 1862-1933
- 100 0 _ ‡a 新渡戸稲造
- 100 1 _ ‡a 니토베 이나조 ‡d 1862-1933
4xx's: Alternate Name Forms (119)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
Beikoku kenkoku shiyō | |
Bushido Die Seele Japans | |
Bushidô die sieben Tugenden des Samurai | |
Bushido- duch Japonii : wykład o sposobie myślenia Japończyków | |
Bushido : el código ético del samurai | |
Bushido ética dos samurais e a alma do Japão | |
Bushidō : Ima yotte tatsubeki nihon no seishin | |
Bushido : kodeks samuraja | |
Bushidō : l'âme du Japon | |
Bushido, the soul of Japan | |
Bushidoteki ichinichi ichigen. | |
Le code du samouraï : 侍 | |
Editorial jottings | |
Ifuku tetsugaku : Nitobe sensei kōen | |
Ima jibun no tameni nani ga dekiruka | |
The Imperial agricultural college of Sapporo, Japan | |
Intercourse Between the United States and Japan An historical sketch | |
Japan : some phases of her problems and development | |
The Japanese nation : its land, its people, and its life, with special consideration to its relations with the United States. | |
Japanese traits and foreign influences | |
Jibun o motto fukaku hore | |
Jikeiroku | |
Jinsei zakkan | |
Lectures on Japan = 日本の文化 : an outline of the development of the Japanese people and their culture | |
Nitobe Inazō zenshū. | |
Nōgyō honron | |
Le quakerisme vu par un japonais | |
Reminiscences of childhood in the early days of modern Japan | |
Seiyō no jijō to shisō | |
Shūyō | |
La Société des Nations: qu'a-t-elle accompli? : discours prononcé les 13 et 14 septembre 1920 | |
Svaz národů a esperanto | |
Taiyaku bushido : Bijuaruban. | |
Thoughts and essays | |
Tōzai ai furete | |
Two exotic currents in Japanese civilization | |
Über den japanischen Grundbesitz, dessen Verteilung und landwirtschaftliche Verwertung | |
use and study of foreign languages in Japan | |
Vom Quäkertum Ein Vortr. [geh. an d. Univ. Genf am 14 Dez. 1926] | |
Western influences in modern Japan : a series of papers on cultural relations | |
Works. 1969 | |
Works. Selections. 1972 | |
Yowatari no michi | |
Zuisōroku | |
Японский воин | |
البوشيدو : المكونات التقليدية للثقافة اليابانية | |
무사도 | |
いま自分のために何ができるか | |
ユダヤ民族の世界征服運動 | |
一人の女 | |
世渡りの道 | |
東西相觸れて | |
人生雜感 | |
修養 | |
農業本論 | |
対訳武士道 : ビジュアル版 | |
折にふれ | |
新式日英辞典 | |
新渡戶博士植民政策講義及論文集 | |
新渡戶稲造 : 幼き日の思い出/人生読本 | |
新渡戶稲造全集. | |
日本移民論 | |
明治大正農政経済名著集. | |
武士道 | |
武士道 : いま、拠って立つべき"日本の精神 | |
武士道 : 現代語で読む最高の名著 | |
武士道的一日一言 | |
満洲問題研究 | |
米國建國史要 | |
自分をあと一メートル深く掘れ! | |
自分をもっと深く掘れ! | |
自警 | |
英和俗語熟語故事大辞典 = A dictionary of phrases, slangs & fables | |
衣服哲学 : 新渡戶先生講演 | |
西洋の事情と思想 | |
隨想錄 |