Kawabata, Yasunari 1899-1972 | Yukiguni
川端康成, 1899-1972. | 雪國
VIAF ID: 195066553 ( Work )
Permalink: http://viaf.org/viaf/195066553
Preferred Forms
4xx's: Alternate Name Forms (7)
5xx's: Related Names (1)
- 500 1 _ ‡a Kawabata, Yasunari ‡d 1899-1972 ‡e Verfasserschaft1
Expressions
Author
:
川端康成,
Language | Title | Expression | Sources |
---|---|---|---|
Chinese | 雪囯 | 高慧勤. :1998 | |
Hungarian | Hóország | ||
English | Snow country | ||
Chinese | 雪囯 | 李永熾 :1981 | |
Korean | 설국 | 유 숙자 :1986 | |
Chinese | 雪囯 | 喬遷. :1969 | |
Chinese | 雪国·古都 | 唐月梅. and 叶渭渠 :1996 | |
English | Snow country ; and, Thousand cranes : the Nobel Prize edition of two novels | Seidensticker :1969 | |
(ros.) | Snežnaâ strana | ||
(pol.) | Kraina śniegu | ||
(jap.) | Yukiguni | ||
Korean | 설국 外 | 1983 | |
(ang.) | Snow country | ||
English | Snow country | ||
Chinese | 雪囯 | 葉渭渠 and 唐月梅 :2002 | |
Estonian | Lumine maa | ||
English | Snow country | ||
English | Snow country | Seidensticker :1956 | |
Esperanto | Neĝa lando | ||
Chinese | Xue guo | ||
Estonian | Lumine maa | 1989 | |
Spanish | Pais de nieve | Durán :1969 | |
Chinese | 雪國 ; 古都, 千只鶴 = Snow country, Ancient capital, Thousand cranes | 葉渭渠 and 唐月梅. :1996 | |
French | Pays de neige : (Yukiguni) roman | Guerne and Fujimori :1960 | |
Chinese | 雪囯 | 蕭羽文. :1988 | |
Korean | 설국 ; 이즈의무희 ; 금수 | 1999 | |
Russian | Snezhnaia strana : roman | 2000 | |
Chinese | 雪囯 | 金溟若. :1968 | |
Chinese | 雪囯 | 趙長年. :1969 | |
Vietnamese | Xứ tuyé̂t : tiẻ̂u thuyé̂t | Lam Anh :2016 | |
Korean | 雪國 : 셈바즈루 | 李浩哲. and 姜敏. and 郭鶴松. :1984 | |
(ukr.) | Kraïna snìgu | ||
Korean | 설국(雪國) | 1990 |