Ritt, Martin, 1914-1990
Ritt, Martin
Martin Ritt film director
VIAF ID: 17920771 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/17920771
Preferred Forms
-
100 0 _ ‡a Martin Ritt ‡c film director
-
200 _ | ‡a Ritt ‡b Martin ‡f 1914-1990
-
100 1 _ ‡a Ritt, Martin
-
-
100 1 _ ‡a Ritt, Martin
-
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Ritt, Martin ‡d 1914-1990
-
100 1 0 ‡a Ritt, Martin ‡d 1914-1990
-
-
100 1 _ ‡a Ritt, Martin, ‡d 1914-1990
-
-
-
100 1 _ ‡a Ritt, Martin, ‡d 1914-1990
4xx's: Alternate Name Forms (17)
5xx's: Related Names (3)
- 530 _ _
‡a
Hombre.
‡g
film
- 551 _ _
‡a
New York, NY
- 551 _ _
‡a
Santa Monica, Calif.
Works
Title | Sources |
---|---|
2 hacia California Back roads |
![]() ![]() |
Aftermath |
![]() |
Bicycle (3 min 07) |
![]() |
black orchid |
![]() ![]() ![]() |
brotherhood |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Cinglée |
![]() ![]() |
Directors at work--the director and the actor |
![]() |
End credits (3 min 03 s) |
![]() |
[Entrevista a Martin Ritt, director cinematográfico. 19691231] |
![]() |
El espía que surgió del frío |
![]() ![]() |
espion qui venait du froid |
![]() |
Factory work (1 min 23 s) |
![]() |
feux de l'été |
![]() ![]() |
Film ency., c1979: |
![]() ![]() |
Finding a family (1 min 41 s) |
![]() |
Les frères siciliens |
![]() ![]() |
The front El testaferro |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The Front (Pel·lícula cinematogràfica). |
![]() |
Hemingway's adventures of a young.. |
![]() ![]() |
Hombre. |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
hospital (2 min 42 s) |
![]() |
Hud |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hud, el más salvaje entre mil Hud |
![]() ![]() |
L' Insurgé |
![]() ![]() |
Jovanka e le altre |
![]() ![]() |
Le juge et le bourreau |
![]() |
Letters (3 min 25 s) |
![]() |
long hot summer |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Looking after papa (3 min 10 s) |
![]() |
Martin Ritt, 2003: |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Los mejores años de mi vida = Cross creek |
![]() ![]() ![]() |
A memory of two Mondays. |
![]() |
The Molly Maguires |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Night visit (1 min 58 s) |
![]() |
No for an answer |
![]() |
Norma Rae |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Nuts |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Paris blues [MP] 1961: |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Paul Newman Collection |
![]() |
Picking up the tab, c1994: |
![]() ![]() |
plus sauvage d'entre tous |
![]() |
Le prête-nom |
![]() ![]() |
El puente sobre Estambul |
![]() |
Putting it all together (1 min 46 s) |
![]() |
Reading lessons (2 min 26 s) |
![]() |
Der Richter und sein Henker |
![]() ![]() |
Robert Montgomery presents the Johnson's Wax program. |
![]() |
secret centre |
![]() |
Sound and the Fury (film) |
![]() |
Spy who came in from the cold |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Stanley & Iris |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Stanley at work (1 min 31 s) |
![]() |
Stanley's invention (1 min 17 s) |
![]() |
La tapadera The front |
![]() ![]() |
Traître sur commande |
![]() ![]() |
A view from the bridge. |
![]() |
Yentl |
![]() |
검은 난초 |
![]() |
노마 레이 |
![]() |
무덥고 긴 여름 |
![]() |
스탠리와 아이리스 |
![]() |
옴브레 |
![]() |
(폴뉴먼의) 허드 |
![]() |