Titus, Eve
Titus, Eve, 1922-2002
Eve Titus American writer
VIAF ID: 171049335 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/171049335
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Eve Titus ‡c American writer
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Titus, Eve
-
-
- 100 1 0 ‡a Titus, Eve
-
- 100 1 _ ‡a Titus, Eve
-
-
- 100 1 _ ‡a Titus, Eve
- 100 1 _ ‡a Titus, Eve ‡d 1922-2002
- 100 1 _ ‡a Titus, Eve ‡d 1922-2002
- 100 1 _ ‡a Titus, Eve ‡d 1922-2002
- 100 1 _ ‡a Titus, Eve, ‡d 1922-2002
4xx's: Alternate Name Forms (20)
5xx's: Related Names (2)
- 500 1 _ ‡a Lord, Nancy ‡d 1922-2002 ‡4 pseu ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#pseudonym ‡e Pseudonym
- 551 _ _ ‡a New York, NY ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
Works
Title | Sources |
---|---|
Anatole | |
Anatole and the cat | |
Anatole and the piano | |
Anatole and the Pied Piper | |
Anatole and the robot | |
Anatole and the toyshop | |
Basil and the lost colony | |
Basil and the pygmy cats | |
Basil détective privé | |
Basil in Mexico | |
Basil in the Wild West | |
Basil of Baker Street | |
Basil of Baker Street mystery | |
Beijiru : Nezumi no kuni no sharokku homuzu. | |
Beijiru no mekishiko boken ryoko. | |
Beijiru to futago yukai jiken. | |
Beijiru to hanzaio. | |
Beijiru to ushinawareta sekai. | |
Great mouse detective | |
Great mouse detective. Spoken word | |
The kitten who couldn't purr | |
Mesterdetektiven Basil Mus | |
Mouse and the lion | |
Mr. Shaw's shipshape shoeshop. | |
n50012746 | |
Nezumi no tosan anatoru. | |
De speurneuzen | |
The two stonecutters, freely adapted from the Japanese. | |
univers de Bàsil | |
Vom Kätzchen, das nicht schnurren kann | |
Why the Wind God wept; an original story. | |
Анатоль | |
아나톨 | |
でっかいねずみとちっちゃなライオン | |
ねずみのとうさんアナトール | |
アナトールとねこ | |
ベイジル : ねずみの国のシャーロック・ホームズ | |
ベイジルとふたご誘拐事件 | |
ベイジルと失われた世界 | |
ベイジルと犯罪王 | |
ベイジルのメキシコ冒険旅行 |