Durant, Alan, 1958-....
Durant, Alan
Durant, Alan, prentenboeken, jeugdboeken, makkelijk-lezen-boeken, 1958-
Alan Durant
Дюрант, А. 1958- Алан
VIAF ID: 170032 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/170032
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Alan Durant
- 200 _ | ‡a Durant ‡b Alan ‡f 1958-....
-
-
- 100 1 _ ‡a Durant, Alan
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Durant, Alan ‡d 1958-
- 100 1 _ ‡a Durant, Alan ‡d 1958-
- 100 1 _ ‡a Durant, Alan ‡d 1958-
-
- 100 1 _ ‡a Durant, Alan, ‡d 1958-
-
- 100 1 _ ‡a Durant, Alan, ‡d 1958-
-
-
- 100 1 _ ‡a Durant, Alan, ‡d 1958-....
-
4xx's: Alternate Name Forms (8)
5xx's: Related Names (4)
- 551 _ _ ‡a London ‡4 ortw ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
- 551 _ _ ‡a Oxford ‡4 ortw ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
- 551 _ _ ‡a Paris ‡4 ortw ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
- 551 _ _ ‡a Sutton ‡g London ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
Works
Title | Sources |
---|---|
Ail-lwytho'r GameBoy | |
Always and forever | |
Angus rides the goods train | |
Baga boi. | |
Barmy army | |
Big Bad Bunny | |
Big fish little fish | |
Billy Monster's daymare | |
Bird flies south | |
Blood | |
Brev til julenissen | |
Brown Bear gets in shape | |
Burger boy | |
Burgerbennie | |
Bury miś próbuje schudnąć | |
Cher Père Noël ! | |
Chok | |
Clownfish | |
Conditions of music | |
Creepe hall | |
Crime stories | |
Dear Father Christmas | |
Dear Santa Claus | |
Diary of a tooth fairy | |
A dinosaur called Tiny | |
Doing the double | |
Dommerbanden | |
Un drwg drwg yw Edwyn | |
Dubbelspel | |
Ezra Pound, identity in crisis : a fundamental reassessment of the poet and his work / Alan Durant | |
La fée des dents de lait | |
Flying south | |
Fodboldfeber! | |
Football fever! | |
Froggy went a hopping | |
Für immer und ewig | |
Game Boy | |
Game boy galactic | |
Game boy reloaded | |
Gamer | |
Godstoget | |
Gokigenna hikkoshi pati. | |
Grand poisson, petite mare | |
How to write essays and dissertations : a guide for English literature students | |
Humpty Dumpty's great fall | |
Jake's Magic, 1991: | |
Je ne suis pas un hamburger ! | |
Jeg elsker farver | |
Krev | |
Language and media : a resource book for students | |
Literary studies in action | |
Little Miss Muffet's big scare | |
I love colours | |
I love you, Little Monkey | |
Lyde i junglen | |
Meaning in the media : discourse, controversy and debate | |
Mouse party | |
n2002053298 | |
Noah's shark | |
Noisy jungle | |
Old Mother Hubbard's stolen bone | |
Papa clown | |
Pour toujours et à jamais | |
Quill soup | |
Ring of truth | |
Santasan karano tegami : Kurisumasu shikake ehon. | |
SMS moord en andere verhalen | |
Snake supper | |
La soupe aux piquants de porc-épic | |
Spider McDrew | |
Stekelsoep | |
Tadpoles. Nursery Crimes | |
That's not right! | |
Til evig tid | |
Tout va bien, Célestin ! | |
Tussendoortje | |
Überraschungspost vom Weihnachtsmann | |
Uheldigvis | |
Unfortunately | |
Y clefyd pêl-droed | |
Zauberbriefe von der Zahnfee [mit echten Briefen und Geschenken] | |
The ¤good book | |
Den ¤ssssultne sssslange | |
Рыба-клоун [для среднего школьного возраста] | |
그때 갑자기 | |
아기 원숭이, 널 사랑해 | |
언제나 영원히! | |
여우야, 안녕! | |
축구왕 해리! | |
폴짝폴짝 개골이 | |
행복한 둥지 | |
ごきげんなひっこしパーティー | |
バーガーボーイ | |
メリー・クリスマス!サンタさん : クリスマスしかけ絵本 |