Fogliano, Julie
פוליאנו, ג'ולי
VIAF ID: 167429472 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/167429472
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Fogliano ‡b Julie
- 100 1 _ ‡a Fogliano, Julie
-
-
- 100 1 _ ‡a Fogliano, Julie
- 100 1 _ ‡a Fogliano, Julie
-
- 100 1 _ ‡a Fogliano, Julie
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Fogliano, Julie
- 100 1 _ ‡a Fogliano, Julie
-
- 100 1 _ ‡a Fogliano, Julie
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
All the beating hearts | |
And then it's spring | |
Ça m'est bien égal | |
Una Casa que fue | |
I don't care | |
Et puis c'est le printemps | |
Il était une fois une maison | |
Gos vellot, bebè petit | |
A haru dane. | |
Haru natsu aki fuyu no uta. | |
Haus, das ein Zuhause war | |
House that once was | |
If I was the sunshine | |
If you want to see a whale | |
Just in case you want to fly | |
Kono ie mo mukashi wa. | |
Kujira ni aitai toki wa. | |
My best friend | |
n2011007030 | |
Ne ga nalgo sipeul ttae reul wihae | |
Nos coeurs à l'unisson. | |
Old dog baby baby | |
Otanjobi madakana. | |
Poems. | |
Pour mon anniversaire | |
Se quiseres voar | |
Se você quiser ver uma baleia | |
Si tu veux voir une baleine | |
Si vols veure una balena | |
Sora o tobitaku nattara. | |
Total egal was in Freundschaften wirklich zählt | |
Und dann ist Frühling | |
Viejo amigo, bebé chico | |
Wenn du einen Wal sehen willst | |
When green becomes tomatoes | |
When's my birthday? | |
Y de pronto es primavera | |
מתי יום ההולדת שלי | |
고래가 보고 싶거든 | |
깊은 숲속에 집이 있어요 | |
내 생일은 언제 와요? | |
네가 날고 싶을 때를 위해 | |
봄 여름 가을 겨울 계절아, 사랑해! 감수성을 깨워 주는 자연 그림책 | |
봄이다! | |
あ, はるだね | |
おたんじょうびまだかな | |
このいえもむかしは | |
はるなつあきふゆの詩 | |
クジラにあいたいときは | |
空を飛びたくなったら |