Horáček, Petr, 1967-
Horáček, Petr
Petr Horáček český spisovatel žijící ve Spojeném království
הורצ'ק, פטר
VIAF ID: 12519500 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/12519500
Preferred Forms
-
-
- 100 1 _ ‡a Horáček, Petr
- 100 1 _ ‡a Horáček, Petr ‡d 1967-
-
- 100 1 _ ‡a Horáček, Petr, ‡d 1967-....
- 100 1 _ ‡a Horácek, Petr
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Horáček, Petr
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Horáček, Petr ‡d 1967-
-
- 100 1 _ ‡a Horáček, Petr ‡d 1967-
-
- 100 0 _ ‡a Petr Horáček ‡c český spisovatel žijící ve Spojeném království
-
4xx's: Alternate Name Forms (13)
5xx's: Related Names (1)
- 551 _ _ ‡a Prag ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
Works
Title | Sources |
---|---|
26, 2015 | |
Animal Counting | |
Animal opposites | |
Animales opuestos | |
Animals contraris | |
Beep beep | |
Beer zoekt een beste vriend | |
best friend for Bear | |
Best place in the world. | |
Blå Pingvin | |
Blue Penguin | |
Bonjour, Inouk ! | |
Butterfly, butterfly | |
Choo choo | |
Chuu chuu | |
Des couleurs et des fruits | |
Creepy crawly | |
En de maan lachte | |
Dlouhá cesta | |
Do pelíšku | |
¿Dónde vives, caracol? | |
Elefante | |
Elephant | |
Erdbeeren sind rot | |
Ferdinand et Joséphine | |
First book of animals. | |
The Fly | |
Gąska Zuzia i pierwsza gwiazdka | |
Gekke Geppie gans | |
Greedy goat | |
Greta Gans | |
Grumpy Duck | |
Gulzige geit | |
Husa Líza a vánoční hvězda | |
Jak myška snědla měsíc | |
Jonathan & Martha | |
Kamarád pro medvěda | |
Kdopak tu spí? | |
Kleine Muis zoekt een huis | |
Kleiner blauer Pinguin | |
Kriebelbeestjes | |
The last tiger | |
Lieber Mond, lass die Sterne leuchten [Gute-Nacht-Buch zum Zählen] | |
Liese frisst Alles! | |
Little bunny. | |
Look out, Suzy Goose | |
Die Maus sucht ein Haus | |
Mein erstes großes Buch der Tiere | |
Modrý tučňák | |
Moppereend | |
Motýlek... motýl | |
Mouse who ate the moon | |
Mouse who reached the sky | |
The mouse who wasn't scared | |
O myšce, která se nebála | |
Nejkrásnější místo na světě | |
Nejlepší dárek | |
Nenažraná koza | |
New house for mouse | |
Nezumichan no ochi sagashi. | |
Night, night. | |
Nový domek pro myšku | |
Olifant | |
Un ours pour meilleur copain | |
Pieter de papegaaiduiker | |
Une pomme dans un trou de souris | |
Puffin Peter | |
El ratolí i l'arc de Sant Martí | |
El ratolí que es va menjar la lluna | |
El ratón que se comió la luna | |
El ratón y la pelota roja | |
Ratoncito y el arco iris | |
Run, mouse, run! | |
Sekai de ichiban no basho. | |
Silly Suzy Goose | |
Slon | |
Something about the author, c2006: | |
Strawberries are red | |
Susie, la petite oie qui en a assez d'être une oie | |
Susie, petite oie, regarde derrière toi ! | |
Suzy Goose and the Christmas star | |
System structure and control 2001 : proceedings volume from the 1st IFAC/IEEE Symposium, Prague, Czech Republic, 27-31 August 2001 | |
Ein Tag mit Pauli Pinguin | |
This Little Cat | |
Tout en noir et blanc | |
Vlinder, vlinder | |
Was ist schwarz und weiß? | |
What is black and white? | |
When the moon smiled | |
Where do you live snail? | |
Who is sleeping?. | |
Who is the Biggest? | |
Zvířecí počítání : od jedné do deseti | |
חיוך של ירח | |
달님의 크리스마스 | |
똑같은 건 싫어! | |
보물섬 | |
숲 속에서 쿨쿨 | |
あおいろペンギン | |
ねずみちゃんのおうちさがし |