Hobb, Robin, 1952-....
Hobb, Robin
Robin Hobb American fiction writer (pseudonym)
Хобб, Р. 1952- Робин
Hobb, Robin, pseud.
הוב, רובין, 1952-
Lindholm, Megan
VIAF ID: 120736798 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/120736798
Preferred Forms
-
-
200 _ | ‡a Hobb ‡b Robin ‡f 1952-....
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Hobb, Robin
-
100 1 _ ‡a Hobb, Robin
-
-
-
-
-
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Hobb, Robin ‡d 1952-
-
100 1 _ ‡a Hobb, Robin ‡d 1952-
-
-
100 1 _ ‡a Hobb, Robin ‡d 1952-...
-
100 1 _ ‡a Hobb, Robin, ‡d 1952-
-
-
-
100 1 _ ‡a Hobb, Robin, ‡d 1952-....
-
-
100 0 _ ‡a Robin Hobb ‡c American fiction writer (pseudonym)
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (45)
5xx's: Related Names (30)
- 551 _ _
‡a
Berkeley, Calif.
‡4
ortg
‡4
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 500 1 _
‡a
Clerjeaud, Jean-Luc
- 500 1 _
‡a
Cuijpers, Peter
- 500 1 _
‡a
David-Marescot, Véronique
- 500 1 _
‡a
Gaudin, ...
- 500 1 _
‡a
Gaudin, Jean-Charles
- 500 1 _
‡a
Karlin, Lena
‡d
1957-
- 500 1 _
‡a
Karreman, Fred
- 500 1 _
‡a
Kozák, Jan
- 500 _ _
‡a
Lindholm, Megan
- 500 1 _
‡a
Lindholm, Megan
- 500 1 _
‡a
Lindholm, Megan,
‡d
1952-
- 500 1 _
‡a
Lindholm, Megan
‡d
1952-
- 500 1 _
‡a
Lindholm, Megan
‡d
1952-...
- 500 1 _
‡a
Lindholm, Megan
‡d
1952-
‡4
pseu
‡4
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#pseudonym
‡e
Pseudonym
- 500 1 _
‡a
Lindholm, Megan
‡c
pseud
- 500 _ _
‡5
z
‡a
Lindholm
‡b
Megan
‡f
1952-....
- 500 0 _
‡a
Manuel de los Reyes
‡d
1974-
- 500 1 _
‡a
Moreira, Orlando
- 500 1 _
‡a
Mousnier-Lompré, Arnaud
- 500 1 _
‡a
Ogden, Margaret Astrid Lindholm
‡d
1952-
‡4
nawi
‡4
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#realIdentity
‡e
Wirklicher Name
- 500 1 _
‡a
Picaud, Christophe
- 500 1 _
‡a
Sieurac, Laurent
- 500 1 _
‡a
Sieurac, Laurent
‡d
1974-...
- 500 1 _
‡a
Spångberg, Ylva
‡d
1961-
- 551 _ _
‡a
Tacoma, Wash.
‡4
ortw
‡4
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
- 500 1 _
‡a
Vaughn, Carrie
- 500 _ 1
‡a
Линдхольм
‡b
М.
‡f
1952-
- 500 1 _
‡a
אוגדן, מרגרט אסטריד לינדהולם,
‡d
1952-
- 500 1 _
‡a
לינדהולם, מייגן
Works
Title | Sources |
---|---|
Adieux et retrouvailles |
![]() ![]() ![]() |
Assassin royal |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Assassin's apprentice |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Assassin's quest |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
aventuriers de la mer |
![]() ![]() ![]() |
Het bestemde schip |
![]() ![]() |
Bruder des Wolfs Roman |
![]() ![]() |
citadelle des ombres |
![]() ![]() ![]() |
cités des anciens |
![]() ![]() ![]() ![]() |
City of dragons |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Danse de terreur roman |
![]() ![]() |
déchirure roman |
![]() ![]() |
Le dernier magicien |
![]() ![]() |
Diener der alten Macht Roman |
![]() ![]() |
dragon des glaces |
![]() ![]() ![]() |
Dragon haven |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Dragon keeper |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Drakenhoeder |
![]() ![]() |
Drakenstad |
![]() ![]() |
Drakenziel |
![]() ![]() |
De eigenzinnige prinses en de bonte prins |
![]() ![]() |
Erbe der Schatten Roman |
![]() ![]() |
Farseer |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Farseer. Spoken word |
![]() |
fils rejeté roman |
![]() ![]() |
Fitz and the fool trilogy |
![]() |
Fitz and the fool trilogy. Spoken word |
![]() |
Fool's assassin |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Fool's errand |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Fool's fate |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Forest mage |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Die Gabe der Könige |
![]() ![]() |
Golden fool |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
De gouden nar |
![]() ![]() |
Gué-de-Négoce |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Den gyllene mannen |
![]() |
Homecoming |
![]() ![]() |
Kettricken |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Królewski skrytobójca |
![]() ![]() |
Leerling en meester |
![]() ![]() |
Legende vom Weitseher |
![]() |
L'homme noir : roman |
![]() ![]() |
Liveship traders |
![]() |
Liveship traders (Debolsillo) |
![]() ![]() ![]() |
Mad ship |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
magie de la peur |
![]() ![]() |
Het magische schip |
![]() ![]() |
marches du trône |
![]() ![]() |
Molly |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Moordenaar des konings |
![]() ![]() |
Las Naves de la magia |
![]() |
nef du crépuscule |
![]() ![]() ![]() |
De oproep van de nar |
![]() ![]() |
Overgangsritueel |
![]() ![]() |
Le peuple des rennes |
![]() ![]() |
Piebald prince. |
![]() |
poison de la vengeance |
![]() ![]() ![]() |
prophète blanc roman |
![]() ![]() ![]() |
Przeznaczenie błazna. |
![]() ![]() |
Racines |
![]() ![]() |
Rain Wilds chronicles |
![]() |
reine solitaire |
![]() ![]() ![]() |
Renegade's magic |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Retour au pays |
![]() ![]() ![]() |
Royal assassin |
![]() ![]() |
secrets de Castelcerf |
![]() ![]() ![]() ![]() |
secte maudite |
![]() ![]() ![]() ![]() |
seigneur des trois règnes |
![]() ![]() ![]() |
Serments et deuils roman |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Shaman's crossing |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Ship of magic |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Snědý muž. |
![]() |
Snigmorderens lærling |
![]() |
soldat chamane |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Soldier son trilogy |
![]() |
Soldier son trilogy (Recorded Books, Inc.) |
![]() |
Sur les rives de l'art |
![]() ![]() ![]() |
Syn soldata |
![]() |
Szalony statek. |
![]() ![]() |
Tawny man |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Vermogen en wijsheid |
![]() ![]() ![]() |
<A >vingança do assassino |
![]() |
voie magique |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Willful princess. |
![]() |
Willful princess and the piebald prince |
![]() |
Woudmagie |
![]() ![]() ![]() |
Wyprawa skrytobójcy |
![]() ![]() ![]() |
Zauberschiffe |
![]() |
zweiten Chroniken von Fitz dem Weitseher |
![]() |
Ученик убийцы [фантастический роман] |
![]() ![]() |
שליחותו של רוצח |
![]() |
魔法船 |
![]() |
黄金の狩人 |
![]() |