Crowther, Kitty, 1970-....
Crowther, Kitty
Kitty Crowther illustratrice et auteure belge de littérature de jeunesse
كراوتر، كيتي، 1970-
קראות'ר, קיטי
Crowther, Kitty (Belgian illustrator, 1970-)
VIAF ID: 120154578 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/120154578
Preferred Forms
-
- 200 _ | ‡a Crowther ‡b Kitty ‡f 1970-....
- 100 1 _ ‡a Crowther, Kitty
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Crowther, Kitty
-
- 100 1 _ ‡a Crowther, Kitty
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Crowther, Kitty ‡d 1970-
-
-
- 100 1 _ ‡a Crowther, Kitty ‡d 1970-
- 100 1 _ ‡a Crowther, Kitty ‡g Belgian illustrator, 1970-
-
-
- 100 1 _ ‡a Crowther, Kitty, ‡d 1970-
-
-
- 100 1 _ ‡a Crowther, Kitty, ‡d 1970-
-
- 100 1 _ ‡a Crowther, Kitty, ‡d 1970-....
-
- 100 0 _ ‡a Kitty Crowther ‡c illustratrice et auteure belge de littérature de jeunesse
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (27)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
Alors? | |
animaux et leurs poètes | |
Annie du lac | |
Au cinéma | |
Au fond du jardin | |
Au musée | |
Ausreißer | |
bain d'Élias | |
Besuch vom kleinen Tod | |
cadeau pour grand-mère | |
Catastrophes naturelles | |
cavale | |
contes des magasins | |
Conversation avec Kitty Crowther | |
Copain des peintres | |
Dans moi | |
En? | |
Enfant racine | |
Ezera Annija, c2012: | |
Farwest | |
Football | |
grand désordre | |
Grande ourse | |
Grote oma's | |
Ik en niks | |
Ik wil een hond : (en het maakt niet uit welke) | |
In het pikkedonker | |
Ivo & Vera på bio, 2007: | |
Jack & Jim | |
Jan Toorop : het lied van de tijd | |
Je veux un chien et peu importe lequel | |
jour mon prince viendra | |
Kitty Crowther et Manon Gauthier | |
Kleine Dood en het meisje | |
Kleine Man en God | |
Kleine nachtverhalen | |
À la pêche | |
L'anniversaire de lécureuil et autres fêtes des animaux | |
Le Lieu Unique, scène nationale de Nantes. Saison 2013-2014 [affiche] | |
Den lille mannen og Gud | |
Lily au royaume des nuages | |
Lutin veille | |
Mama Medusa | |
Meneer Bas maakt heel wat mee | |
Mère méduse | |
Mi amigo Juan | |
Mig og Ingenting | |
Mijn koninkrijk | |
Mijn vriend Jim | |
Mini wordt wakker : een avontuur van Mini en haar papa | |
Moi et rien | |
Mój przyjaciel Szymon / Kitty Crowther. - Gdańsk, 2010. | |
Mon ami Jim | |
Mon royaume | |
Návštěva malé smrti | |
Nissen | |
Nouvelles ailes | |
nuage dans le ventre | |
nuvem na barriga | |
De nye vingene | |
På kino | |
På museet | |
Père Noël m'a écrit | |
Petit homme et dieu | |
Petites histoires de nuits | |
Petits meurtres et autres tendresses | |
Petits poèmes pour passer le temps | |
Poka & Mine | |
Poka & mine au cinéma | |
Poka & Mine : le football | |
Poka & mine : le réveil | |
Réveil | |
Rømlingene | |
Rymlingarna | |
Sagor om natten | |
schönsten Weihnachtsgeschichten | |
¡Scric scrac bibib blub! | |
Scritch scratch dip clapote! | |
Skrību skrābu tvīt plunkš!, 2011: | |
Skrzat nie śpi | |
Le sourire du corbeau | |
Spinoza et moi | |
Teri-Hate-Tua, l'épouvantable tortue rouge | |
Tomte Tummetott | |
Tomten är vaken | |
Tout va très bien, madame la Marquise" | |
Trois histoires folles de Monsieur Pol | |
Uciekinierzy | |
Va faire un tour | |
Vi har så roligt när det är jul | |
Visite de Petite Mort | |
W muzeum | |
De weglopers | |
حكايات الليل | |
서부 시대 | |
일어나요! | |
あるひぼくはかみさまと | |
こわがりのかえるぼうや | |
ナイナイとしあわせの庭 |