Campbell, Robert, 1957-....
Campbell, Robert Brian
Robert Campbell American academic in Japan
VIAF ID: 118458659 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/118458659
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Campbell, Robert Brian
- 100 1 _ ‡a Campbell, Robert ‡d 1957-
- 100 1 _ ‡a Campbell, Robert ‡d 1957-
- 100 1 _ ‡a Campbell, Robert ‡d 1957-
- 100 1 _ ‡a Campbell, Robert, ‡d 1957-
- 100 1 _ ‡a Campbell, Robert, ‡d 1957-
-
-
- 100 1 _ ‡a Campbell, Robert, ‡d 1957-....
- 100 0 _ ‡a Robert Campbell ‡c American academic in Japan
4xx's: Alternate Name Forms (21)
Works
Title | Sources |
---|---|
19世紀の文学 | |
Dobutsu no okasan : Eigoban. | |
Dong Asia jisik ui gyoryu | |
Gaikokujin ga oshiete kureta watashi ga kando shita nippon no bunka : Kodomotachi ni tsutaetai shigoto ni mananda nihon no kokoro. | |
Hagu : Eigoban. | |
Inoue yosui eiyaku shishu. | |
J bungaku : Manga de yomu eigo de ajiwau nihon no meisaku bungaku 12hen | |
J-lit | |
jiei bungaku | |
Jūkyū seiki no bungaku : hyakunen no imi to tassei o tou | |
Jブンガク : マンガで読む英語で味わう日本の名作文学12編 | |
Jブンガク : 英語で出会い, 日本語を味わう名作50 / J-lit : a bi-culture guide to fifty major works | |
Kingyo ga nigeta : Eigoban. | |
Literary intemperance and the fortunes of Nakamura Butsuan (1751-1834) | |
Mori no ofuro : Eigoban. | |
Nihon koten to kansensho. | |
nr2005013923 | |
Otsukisama konbanwa : Eigoban. | |
Pinku wa otokonoko no iro. | |
Riberaru ātsu to gaikokugo | |
Rōbāto Kyanberu no meihin ni aini iku | |
Robato kyanberu no shosetsuka shinzui : Gendai sakka 6nin tono taiwa. | |
Sandoicchi sandoicchi : Eigoban. | |
Sarejio Daigaku Mario Marega bunko shozō Nihon shoseki mokuroku | |
Shin nihon koten bungaku taikei. | |
Shuppatsu shinko : Eigoban. | |
Structural and field geology : for students of pure and applied science | |
Tamago no akachan : Eigoban. | |
Waniwani no gochiso : Eigoban. | |
Yomu koto no chikara, 2004: | |
Yomu utsuwa : Chanoyu no meihin kara tehodoku nihon no bunka. | |
동아시아 지식의 교류 | |
일본고전과 감염증 | |
おつきさまこんばんは = Good Evening Mr.Moon : 英語版 | |
きんぎょがにげた = The Goldfish Got Away : 英語版 | |
こんなに美しい・おいしいなんて! 高みをめざす職人の巧み | |
しゅっぱつしんこう! = All aboard!The train is now departing : 英語版 | |
たまごのあかちゃん = Egg Babies : 英語版 | |
どうぶつのおかあさん = Animal Moms : 英語版 | |
ねえどっちがすき= Hey Buddy, Which One: 英語版 | |
はぐ = Hugs : 英語版 | |
もりのおふろ = Bathtub in the Woods : 英語版 | |
よむうつわ : 茶の湯の名品から手ほどく日本の文化 | |
わにわにのごちそう = Allie the Gator and Her Treat : 英語版 | |
サンドイッチサンドイッチ = Sandwich!Sandwich! : 英語版 | |
ピンクはおとこのこのいろ | |
リベラルアーツと外国語 | |
ロバート キャンベルの名品に会いに行く | |
ロバートキャンベルの小説家神髄 : 現代作家6人との対話 | |
文明開化における教訓と文学の総合比較研究 | |
東京百年物語 | |
中島子玉と文政期の昌平黌 | |
井上陽水英訳詞集 | |
人と人とをつなぐ「人」!ニッポン社会で大活躍 | |
十九世紀の文学 : 百年の意味と達成を問う | |
名場面で味わう日本文学60選 | |
外国人が教えてくれた!私が感動したニッポンの文化 : 子どもたちに伝えたい!仕事に学んだ日本の心 | |
奥が深いんだ!伝統に育まれた道をきわめる | |
新日本古典文学大系. | |
日本古典と感染症 | |
明治期予約出版の総合比較研究 | |
江戸の声 黒木文庫でみる音楽と演劇の世界 | |
海外見聞集 | |
「特集」明治十年代の江戸 | |
読むことの力 : 東大駒場連続講義 | |
近世文学史研究. |