Pullman, Philip, 1946-....
Pullman, Philip
Philip Pullman English author
פולמן, פיליפ, 1946-
Пулман, Ф. Филип 1946-
Пулман, Филип, 1946-
VIAF ID: 115199438 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/115199438
Preferred Forms
-
100 0 _ ‡a Philip Pullman ‡c English author
-
200 _ 1 ‡a Pullman ‡b , Philip
-
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Pullman, Philip
-
-
-
100 1 _ ‡a Pullman, Philip
-
-
-
-
100 1 0 ‡a Pullman, Philip ‡d 1946-
-
100 1 _ ‡a Pullman, Philip ‡d 1946-
-
100 1 _ ‡a Pullman, Philip ‡d 1946-
-
-
-
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Pullman, Philip, ‡d 1946-
-
100 1 _ ‡a Pullman, Philip, ‡d 1946-
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Pullman, Philip, ‡d 1946-
-
100 1 _ ‡a Pullman, Philip, ‡d 1946-....
-
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (64)
5xx's: Related Names (4)
- 551 _ _
‡a
Norwich
‡4
ortg
‡4
http://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 551 _ _
‡a
Oxford
‡4
ortw
‡4
http://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
- 500 1 _
‡a
Pullman, Philip,
‡d
1946-
- 500 1 _
‡a
Пулман, Филип,
‡d
1946-
Works
Title | Sources |
---|---|
Adventures of John Blake. |
![]() |
adventures of John Blake - mystery of the ghost ship |
![]() |
Aladdin and the enchanted lamp |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Amber spyglass |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
De amberkleurige kijker |
![]() |
Bärnstenskikaren |
![]() |
Baśnie braci Grimm : dla dorosłych i młodzieży : bez cenzury |
![]() ![]() |
Belle sauvage |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Bernstein-Teleskop |
![]() ![]() |
Book of dust |
![]() |
Book of dust. Spoken word |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Broken bridge |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
La Brújula dorada |
![]() ![]() ![]() |
Bursztynowa luneta |
![]() ![]() |
A bússola de ouro |
![]() |
Butterfly tattoo |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
El catalejo lacado |
![]() ![]() ![]() |
Clockwork, or All wound up |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Count Karlstein |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Cuentos de los hermanos Grimm para todas las edades |
![]() ![]() ![]() |
Dæmon voices essays on storytelling |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
La Daga |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Firework-maker's daughter |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Fyrverkerimakarens dotter |
![]() ![]() |
The Golden Compass |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
good man Jesus and the scounderel Christ |
![]() |
Good man jesus and the scoundrel christ |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Het gouden kompas |
![]() |
Grimm tales |
![]() |
Grimm tales for young and old |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Grimms Märchen |
![]() ![]() |
Guldkompassen |
![]() |
His dark materials |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
His dark materials (Estrella Polar (Editorial)) |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
His dark materials (Listening Library) |
![]() |
His dark materials (Roca Editorial) |
![]() |
His dark materials (Series : Scholastic Inc.) |
![]() |
His dark materials (Zeta Bolsillo) |
![]() |
Jeho temné esence. |
![]() |
J'étais un rat ! |
![]() ![]() ![]() |
À la croisée des mondes : l'intégrale |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Lila y el secreto de los fuegos |
![]() ![]() |
Het listige mes |
![]() |
Luces del Norte |
![]() ![]() ![]() |
A luneta âmbar |
![]() |
Lyra et les oiseaux |
![]() ![]() ![]() |
Lyra's Oxford |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
La magie de Lila |
![]() ![]() ![]() ![]() |
magische Messer |
![]() ![]() |
La malédiction du rubis |
![]() ![]() ![]() |
La mécanique du diable |
![]() ![]() ![]() |
Le miroir d'ambre |
![]() ![]() ![]() |
Den mørke materien |
![]() ![]() |
Mundos paralelos |
![]() |
Le mystère de l'Étoile Polaire |
![]() ![]() ![]() |
[Njegove tamne tvari] |
![]() |
Het noorderlicht |
![]() |
Northern lights |
![]() ![]() ![]() |
Northern lights. Selections. |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Once upon a time in the North |
![]() |
Paradise lost |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
La princesse de Razkavie |
![]() ![]() ![]() |
Ravkikkerten |
![]() |
<Os >reinos do Norte |
![]() |
El Rellotge mecànic |
![]() ![]() |
Les royaumes du Nord |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Rubin im Rauch Abenteuer-Roman |
![]() ![]() |
Rubinen i dimman |
![]() |
Ruby in the smoke |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sally Lockhart mystery |
![]() |
Sally Lockhart series |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Scarecrow and his servant |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Secret commonwealth |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Shadow in the north |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Den skarpa eggen |
![]() |
Skyggernes kniv |
![]() |
Spring-Heeled Jack |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Subtle knife |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Tiger in the well |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Tin princess |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
<A >torre dos anjos |
![]() |
La tour des anges |
![]() ![]() ![]() |
Trilogie de la poussière |
![]() |
Über den wilden Fluss |
![]() ![]() |
La vengeance du tigre |
![]() ![]() ![]() |
De vogelverschrikker en zijn knecht |
![]() |
I was a rat! |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
White mercedes |
![]() |
Zlatý kompas |
![]() ![]() |
Zorza północna |
![]() ![]() |
Det ¤gode menneske Jesus og skurken Kristus |
![]() |
Det ¤gyldne kompas |
![]() |
Золотой компас [роман] |
![]() |
Рубин во мгле |
![]() ![]() |
Чудесный нож |
![]() ![]() ![]() |
Янтарный телескоп |
![]() ![]() ![]() ![]() |
マハラジャのルビー |
![]() ![]() ![]() |
仮面の大富豪 |
![]() ![]() ![]() |
琥珀の望遠鏡. |
![]() ![]() |
神秘の短剣. |
![]() ![]() |
黄金の羅針盤. |
![]() ![]() |