Teeuw, A.
Teeuw, A. (Andries), 1921-2012
Teeuw, Andries, 1921-2012
Teeuw, Andries, 1921-....
Teeuw, A., 1921-2012
Teeuw, Andries.
Andries Teeuw
Teeuw, A. (Andries), 1921-
VIAF ID: 110297918 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/110297918
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Andries Teeuw
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Teeuw, A.
- 100 1 _ ‡a Teeuw, A.
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Teeuw, Andries ‡d 1921-2012
- 100 1 _ ‡a Teeuw, Andries ‡d 1921-2012
- 100 1 _ ‡a Teeuw, Andries, ‡d 1921-....
- 100 1 _ ‡a Teeuw, Andries, ‡d 1921-2012
-
4xx's: Alternate Name Forms (18)
5xx's: Related Names (4)
- 510 2 _ ‡a Inaugurale rede Utrecht
- 510 2 _ ‡a Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde (Leiden)
- 510 2 _ ‡a Rijksuniversiteit Leiden
- 510 2 _ ‡a Rijksuniversiteit Leiden ‡e Affiliation
Works
Title | Sources |
---|---|
The ascension of Sri Ajnyana : an Old Sundanese allegorical poem (2nd version) | |
Atlas dialek pulau Lombok, 1951. | |
Babad tanah Djawi in proza : Javaansche geschiedenis loopende tot het jaar 1647 der Javaansche jaartelling : In opdracht van het Koninklijk Instituut voor de Taal-, Landen Volkenkunde van Ned.- Indie naar de uitgave van J. J. Meinsma in het Nederlandsch vertaald door W. L. Olthof. | |
Babad tanah jawi | |
De bahasa Indonesia, de wereld en Nederland | |
Het Bhomakāwya, een Oudjavaans gedicht. | |
Bhomāntaka : the death of Bhoma | |
Brief van Andries Teeuw (1921-) aan De Gids | |
Brieven van Rijksuniversiteit. Faculteit der letteren en wijsbegeerte Leiden geschreven door Cornelis Hendrik van Schooneveld (1921-2003), R. van der Meulen, Taeke Jansma (1919-2007), Cornelis Soeteman (1912-2005), Theodor Jakob Gottlieb Locher (1900-1970), P. Hendrix, Andries Teeuw (1921-), C.J. Bakker, Aert Hendrik Kuipers (1960-1976 fl.) en Gottfried Wilhelm Locher (1908-1997) aan Karel van het Reve (1921-1999) | |
Brieven van Victor Emanuel van Vriesland (1892-1974) aan Rijksuniversiteit van Leiden gericht aan Bernhard Abraham van Groningen (1894-1987), Andries Teeuw (1921-), Blok en Kessen | |
Het conflict met Indonesië als spiegel voor Nederland | |
A critical survey of studies on Malay and Bahasa Indonesia | |
Dialect atlas van Lombok (Indonesia) = Dialect atlas of Lombok (Indonesia) | |
A grammar of Toba Batak | |
Harivaṃśa. | |
Hariwaṅśa | |
Hikayat Patani. The story of Patani | |
Honderd jaar studie van Indonesië, 1850-1950 : levensbeschrijvingen van twaalf Nederlandse onderzoekers | |
Ilias dan Bhomantaka : persamaan dan perbedaan : sebuah esai | |
Indonesia antara kelisanan dan keberaksaraan | |
Indonesisch-Nederlands woordenboek | |
Interview met A. Teeuw | |
Khazanah sastra Indonesia : beberapa masalah penelitian dan penyebarluasannya | |
Kritikan sastra : kumpulan guntingan dari surat kabar Kompas, 1988-1997 | |
Kuñjarakarṇadharmakathana | |
De kwestie Nieuw-Guinea : rapport van de Sociaal-Democratische Studievereniging (S.D.S.V.). | |
Liberation through the law of the Buddha, anglais | |
Lombok : een dialect-geografische studie | |
Maleise literatuur, de islam en de Indonesische geschiedenis | |
A man of Indonesian letters : essays in honour of professor A. Teeuw | |
Membaca dan menilai sastra : kumpulan karangan | |
Menimbang Sitor Situmorang | |
A merry senhor in the Malay world : four texts of the Syair Sinyor Kosta | |
Milde regen, 2006: | |
Modern Indonesian literature | |
Moderne Indonesische verhalen | |
The Old Javanese Bhomāntaka and its floridity | |
De ontwikkeling van een woordenschat : het Indonesisch 1945-1995 | |
Pamfletten van een dichter | |
Papers of the Dutch-Indonesian Historical Conference held at Noordwijkerhout, the Netherlands 19 to 22 May 1976 | |
Pegawai bahasa dan ilmu bahasa | |
Pertumbuhan bahasa Melayu menjadi bahasa dunia | |
Pokok dan tokoh dalam kesusasteraan Indonesia baru | |
Pramoedya Ananta Toer : de verbeelding van Indonesië | |
Proses & protes budaya : persembahan untuk Ngurah Bagus | |
Punya : cenderamata untuk Profesor Emeritus A. Teeuw | |
Rapporten | |
Sastra dan ilmu sastra ; pengantar teori sastra | |
Shair Ken Tambuhan | |
Śivarātrikalpa | |
Śiwarātrikalpa of Mpu Tanakuṅ : an old Javanese poem, its Indian source and Balinese illustrations | |
Taal en versbouw | |
Taalambtenaren en Indonesische taalwetenschap. | |
Tekst en critisch apparaat : [-Vertaling en aantekeningen] | |
De tekst : er staat niet wat er staat - of toch soms? | |
Terdege ter discussie : vraagstukken betreffende de verhouding Nederland-Indonesië-Nieuw Guinea | |
Tergantung pada kata : sepuluh sajak Indonesia | |
Three old Sundanese poems | |
Tiga pesona Sunda Kuna | |
Tokoh nasional W.J.S. Poerwadarminta | |
Van der Tuuk as Lexicographer |