Highsmith, Patricia
Morgan, Claire, 1921-1995
Morgan, Claire
VIAF ID: 107144648469195124883 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/107144648469195124883
Preferred Forms
-
-
- 100 1 _ ‡a Morgan, Claire
-
- 100 1 _ ‡a Morgan, Claire ‡d 1921-1995
-
-
- 100 1 _ ‡a Morgan, Claire, ‡d 1921-1995
-
4xx's: Alternate Name Forms (5)
5xx's: Related Names (5)
- 500 1 _ ‡a Highsmith, Patricia
- 500 1 _ ‡a Highsmith, Patricia, ‡d 1921-1995
- 500 1 _ ‡a Highsmith, Patricia ‡d 1921-1995
- 500 1 _ ‡a Highsmith, Patricia ‡d 1921-1995 ‡4 nawi ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#realIdentity ‡e Wirklicher Name
- 500 _ 1 ‡5 f ‡a Highsmith ‡b Patricia ‡f 1921-1995
Works
Title | Sources |
---|---|
Als die Flotte im Hafen lag : Story | |
Amerikanische Freund | |
The bestiary : five short stories : volume 2 : texte et traduction [Notes of a respectable cockroach. Harry : a ferret. Hamsters vs Websters...] | |
The black house | |
The blunderer | |
The boy who followed Ripley | |
Les cadavres exquis : nouvelles | |
Carol | |
Carol : Roman einer ungewöhnlichen Liebe | |
Ce mal étrange | |
La cellule de verre : roman | |
Ces gens qui frappent à la porte | |
Ceux qui prennent le large : roman | |
Des chats et des hommes | |
Une créature de rêve | |
Le cri du hibou : roman | |
Cry of the owl | |
Deep water | |
Dernières nouvelles du crime | |
Les deux visages de janvier : roman | |
A dog's ranson | |
Drżąca ręka fałszerza | |
Eaux profondes : roman | |
Edith's diary | |
Eleven | |
Elsies Lebenslust : Roman | |
Found in the street | |
A game for the living | |
The glass cell | |
Gra o zmiennych regułach : opowiadania 1952-1980 | |
Le jardin des disparus : nouvelles | |
Le journal d'Edith : roman | |
Kleine Mordgeschichten für Tierfreunde : Stories | |
Krzyk sowy | |
Księga zemsty dla miłośników zwierząt | |
L'amateur d'escargots : nouvelles | |
L'ami américain | |
L'art du suspense : mode d'emploi | |
L'empreinte du faux : roman | |
L'épouvantail : nouvelles | |
L'homme qui racontait des histoires : roman | |
L'inconnu du Nord-Express : roman | |
Le meilleur ami de l'homme et autres nouvelles | |
Monsieur Ripley : roman | |
Niedołęga | |
Nieruchomy punkt krążącego świata : opowiadania 1938-1949 | |
Nur die Sonne war Zeuge | |
Oeuvres | |
On ne peut compter sur personne : nouvelles | |
Operation Balsam : Krimi | |
People who knock on the door | |
Photo à l'arrivée, suivi de Variations sur un jeu : [nouvelles] | |
Plein soleil | |
Plotting and writing suspense fiction | |
Price of salt | |
Price of salt | |
La proie du chat : nouvelles | |
La rançon du chien : roman | |
Le rat de Venise, et autres histoires de criminalité animale à l'intention des amis des bêtes | |
Ripley entre deux eaux : roman | |
Ripley et les ombres : roman | |
Ripley pod ziemią | |
Ripley s'amuse | |
Ripley under water | |
Ripley's game | |
Der Schneckenforscher ; Die Heldin : Sophie Rois liest Highsmith | |
Der Schneckenforscher und Die Heldin : Grosse Werke. Grosse Stimmen | |
The selected stories of Patricia Highsmith | |
Il Sepolto vivo | |
Siedemnaście miłych pań | |
Les sirènes du golf : nouvelles | |
Słodka choroba | |
Small g : a summer idyll | |
Small g : une idylle d'été : roman | |
Strangers on a train | |
Suspense : oder Wie man einen Thriller schreibt | |
Talented Mr. Ripley | |
Tales of immorality : short stories : The Wine of Scotland. Where the action is. Old folks at home : texte et traduction | |
Toutes à tuer | |
Trouble at the Jade towers, and other short stories | |
The two faces of January | |
Uczeń Ripleya | |
Werkausgabe | |
Das Zittern des Fälschers : Roman | |
Znajomi z pociągu | |
Zwei Fremde im Zug : Roman | |
Die zwei Gesichter des Januars |