Li, He, 790-816
Li, He 790-816 poète
이하 (李賀) 790-816
Li, He, 0790-0816, poète
Li, He 0790-0816
李, 賀
李贺 唐朝诗人
李, 賀, 790-816
Li, Ho, 790-816
VIAF ID: 107037650 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/107037650
Preferred Forms
-
- 200 _ | ‡a Li ‡b He ‡f 0790-0816
- 100 1 _ ‡a Li, He ‡d 790-816
-
- 100 1 _ ‡a Li, He ‡d 790-816
- 100 1 _ ‡a Li, He ‡d 790-816 ‡c poète
- 100 1 _ ‡a Li, He, ‡d 0790-0816, ‡c poète
- 100 1 _ ‡a Li, He, ‡d 790-816
-
-
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a 李, 賀
- 100 1 _ ‡a 李, 賀, ‡d 790-816
- 100 0 _ ‡a 李贺 ‡c 唐朝诗人
- 100 1 _ ‡a 이하 ‡g 李賀 ‡d 790-816
4xx's: Alternate Name Forms (110)
Works
Title | Sources |
---|---|
Ancient arrowhead | |
Comhrá le Lí Hè = Conversations with Li He | |
"Di guo" zai Taiwan : zhi min di Taiwan de shi kong, zhi shi yu qing gan | |
Goddesses, ghosts, and demons : the collected poems of Li He (790-816) | |
I Ha siseon | |
Hokuchukan | |
http://authorities.loc.gov/ consulté le 2015-05-04 | |
Komentované vydání poezie Li Changjiho (Li He) v chronologickém sledu | |
Li Changji chang gu jiju jie dingben | |
Li Changji ge shi | |
Li Changji ge shi. Selections. | |
Li He shi xuan | |
Poèmes | |
The poems of Li Ho (791-817); | |
Poems. Selections. | |
The poetry of Li He | |
Réponse d'une épouse sage. (Op. 35. N° 2.). Paroles de H. P. Roché, (d'après la traduction anglaise, par Herbert Giles, du poème chinois de Ghang-Ghi. VIIIe et IXe siècles) Chant et piano | |
Ri ga kashihen. | |
Ri Ga shi sen, 1993: | |
Ri ga shishu kohon. | |
San Li shi jianshang cidian | |
Tang Li He xie lu ju yuan | |
Tō Ri Chōkitsu kashi | |
visions et les jours | |
West light | |
이장길집 | |
이하 시선 큰글씨책 | |
이하시선집 | |
三 李 诗 鉴赏 辞典 | |
協律鉤元 4巻外集1巻 | |
北中寒 | |
唐李賀協律鉤元 | |
蘇小小の歌 | |
姚思源. 李賀傳, 1996 | |
昌谷集 | |
李 长集 诗评 注 | |
李賀・李商隠 | |
李賀 詩選 | |
李贺李商隐詩選 | |
李賀歌詩编 | |
李賀詩集 | |
李賀詩傳 | |
李賀詩歌集注 | |
李賀诗歌賞析集 | |
李賀詩注 | |
李賀詩索引 | |
李賀詩選譯 | |
李長吉文集 | |
李長吉集 | |
李長吉昌谷集句解定本 4巻 | |
李長吉歌詩 | |
李長吉詩集, 4巻外詩集1巻 /(唐)李賀著 ; (明)黄光校 | |
独吟聯句 | |
續修四庫全書 | |
譯註李長吉詩集 |