MacBride, Anda.
VIAF ID: 102239180 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/102239180
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a MacBride ‡b Anda
-
- 100 1 _ ‡a MacBride, Anda
- 100 1 _ ‡a MacBride, Anda
-
- 100 1 _ ‡a MacBride, Anda
- 100 1 _ ‡a MacBride, Anda
-
4xx's: Alternate Name Forms (5)
Works
Title | Sources |
---|---|
Artists from Krakow : the generation 1950-1969 | |
Beuys Kantor Demarco : Kraków 2015 | |
Comics : urban myths | |
E. Dwurnik : malarstwo = painting | |
IX Międzynarodowe Biennale Plakatu Społeczno-Politycznego Politycznego "Twórczo dla praw człowieka" = IX. Internationale Biennale des Sozial-Politischen Plakats "Kreativ für Menschenrechte" = 9th International Socio-Political Poster Biennale "Creative for human rights" : 2022 | |
Jakub Julian Ziółkowski : you are mine, anglais | |
Jannicke Låker : Grenzsituationen | |
Kolekcja MOCAK-u II [wystawa, Kraków, MOCAK Muzeum sztuki współczesnej, 2012] | |
Marian Eile : artysta i redaktor | |
MOCAK Collection | |
Mój najszczęśliwszy dzień | |
Nature in art | |
Nic dwa razy | |
Nie-prawdy / Nie-kłamstwa | |
Niegrzeczne = Naughty = Engedetlenek | |
Nieustanne poszukiwania | |
Non-truths / Non-lies | |
Nothing twice | |
Object lessons : Zofia Rydet's "Sociological record" | |
Odciski pamięci = Marks of memory | |
Ojczyzna w sztuce = Motherland in art : Nikita Alexeev, Heba Y. Amin, Alpin Arda Bağcik... | |
OK! Wyspiański | |
Omer Fast | |
On/a : wystawa prac studentów Pracowni Działań Transdyscyplinarnych Akademii Sztuk Pięknych w Gdańsku prowadzonej przez prof. Grzegorza Klamana i dr Dorotę Nieznalską | |
Oskar Hansen : opening modernism : on open form architecture, art and didactics | |
The other October Revolution : Poland, 1956-57 | |
Papież = The pope | |
Papieże = Popes : Małgorzata Blamowska, Rafał Bujnowski, Oskar Dawicki, Peter Fuss, Volker Hilderbrandt, Igor Omulecki, Zofia Rydet, Andy Warhol | |
Past tense. | |
Paweł Książek : zbiory = sets | |
PDP Orkiestra : Spokojna Tour Now | |
A place where we could go | |
Play on meanings | |
Pola Dwurnik : erotyczny ogród Apolonii = Apolonia's erotic garden | |
Poland - Israel - Germany : the experience of Auschwitz today | |
Polen - Israel - Deutschland : die Erfahrung von Auschwitz heute | |
Polska - Izrael = Poland - Israel | |
Popes | |
Projekt Metropolis | |
Przemiany | |
Przemysław Jasielski, Rainer Prohaska : nonsensowne technologie = Nonsense technologies | |
Przestrzenie postindustrialne : Wojciech Wilczyk | |
PTV : performance TV : 2018 : artists : Anja Carr, East London Cable, Małpeczki [Maria Magdalena Kozłowska and Maria Toboła], Nagrobki [Maciej Salamon and Adam Witkowski], Dominika Olszowy, Jay Tan and Geo Wyeth | |
Radykalne języki = Radical languages : 7-9.12.2012 Kraków | |
Ranny, który może chodzić = Walking wounded | |
Rewolucja międzypaździernikowa : Polska 1956-1957 | |
Robert Kuśmirowski - Masyw kolekcjonerski : ze zbiorów Roberta Kuśmirowskiego i rodziny Sosenków = The collector's massif : from the collections of Robert Kuśmirowski and the Sosenko family | |
Roman Ingarden : filozof i fotograf = philosopher and photographer | |
S/he : exhibition of works by students of the Transdisciplinary Workshop at the Academy of Fine Arts in Gdańsk run by prof. Grzegorz Klaman and Dorota Nieznalska, PhD | |
Saturday | |
Sensation of reality and conceptual practices 1965 -1980 | |
Sislej Xhafa | |
Sky above Krakow : LGBT speak out : drone performance on Rynek Główny | |
Smoki nad Krakowem : kolorowanka = Dragons above Krakow : coloring book | |
Sobota | |
Studio of Łukasz Skąpski | |
Symbole życia po śmierci : rzeźba komemoratywna | |
Symbols of life after death : commemorative sculpture | |
Sztuka i wolność : psychoanalityczna refleksja nad znaczeniem twórczości = Art and freedom : psychoanalytical reflection on the meaning of creativity | |
Tadeusz Kantor : od "Małego dworku" do "Umarłej klasy" = from "The country house" to "The dead class" | |
Tadeusz Kantor : tapyba, teatras : [paroda Nacionalinėje dailės galerijope, 2012 m. birželio 21-rugsėjo 2 d.] = Tadeusz Kantor : painting, theatre : [exhibition at the National gallery of art, 21 June-2 september 2012] | |
Tadeusz Kantor Today! : Metamorphoses of Death, Memory and Presence | |
Tam gdzie nie można mówić : słowo jako obraz, obraz jako słowo | |
Temptress | |
Through the back door : the black market in Poland 1944-1989 / Jerzy Kochanowski ; translated by Anda MacBride and Anna Wróbel. | |
Tkaniny EU | |
Tuning in to the seasonal imagination | |
Tylnymi drzwiami | |
Waiting for another coming : exhibition guidebook | |
Walking with Kinga | |
When politics enters daily life | |
Where one cannot speak : word as image, image as word | |
Władysław Hasior : europejski Rauschenberg? = the European Rauschenberg? | |
Wo man nicht reden darf : Wort als Bild, Bild als Wort | |
Wolne gesty | |
Word each : Monika Drożyńska | |
Współczesne modele realizmu = Contemporary models of realism | |
Wszystko, na zawsze - dziś : polski i brytyjski desing zrównoważony = Everything, forever now : Polish and British sustainable design | |
Young painting from Linz | |
Zanosi się na deszcz | |
Zbrodnia w sztuce = Crime in art |