Clarkson, Jeremy, 1960-
Clarkson, Jeremy
Jeremy Clarkson
Clarkson, Jeremy, 19..-....
קלארקסון, ג'רמי
VIAF ID: 102195935 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/102195935
Preferred Forms
-
200 _ 1 ‡a Clarkson ‡b Jeremy ‡f 1960-
-
100 1 _ ‡a Clarkson, Jeremy
-
100 1 _ ‡a Clarkson, Jeremy
-
100 1 _ ‡a Clarkson, Jeremy
-
100 1 _ ‡a Clarkson, Jeremy
-
100 1 _
‡a
Clarkson, Jeremy
-
100 1 _ ‡a Clarkson, Jeremy ‡d (1960- )
-
100 1 _ ‡a Clarkson, Jeremy ‡d (1960- ).
-
100 1 _ ‡a Clarkson, Jeremy ‡d 1960-
-
100 1 _
‡a
Clarkson, Jeremy
‡d
1960-
-
100 1 _
‡a
Clarkson, Jeremy
‡d
1960-
-
100 1 _
‡a
Clarkson, Jeremy
‡d
1960-
-
100 1 _
‡a
Clarkson, Jeremy,
‡d
19..-....
-
100 1 _ ‡a Clarkson, Jeremy, ‡d 1960-
-
100 1 _ ‡a Clarkson, Jeremy, ‡d 1960-
-
100 1 _ ‡a Clarkson, Jeremy, ‡d 1960-
-
200 _ 1 ‡a Clarkson, ‡b Jeremy, ‡f 1960-
-
100 0 _
‡a
Jeremy Clarkson
-
100 1 _ ‡a קלארקסון, ג'רמי
4xx's: Alternate Name Forms (58)
5xx's: Related Names (1)
- 551 _ _
‡a
Doncaster, England
‡4
ortg
‡4
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
Works
| Title | Sources |
|---|---|
| Aasta farmis |
|
| And another thing... |
|
| As I was saying- |
|
| Auto's en zo ... |
|
| Born to be riled : the collected writings of Jeremy Clarkson |
|
| Can you make this thing go faster? |
|
| Clarkson - powered up |
|
| Clarkson - the ¤Italian job |
|
| Co może pójść nie tak? |
|
| Czy da się to przyspieszyć? |
|
| Ďábelská jízda |
|
| Dat geloof je toch niet! |
|
| Diddly Squat : a year on the farm |
|
| Diddly Squat : pigs might fly |
|
| Diddly Squat: 'til the cows come home |
|
| Don't stop me now |
|
| Doprowadzony do szału |
|
| Driven to distraction |
|
| Erger kan niet |
|
| Fakt chci tak moc? |
|
| For crying out loud! |
|
| Full gass |
|
| Hardrijden in geleende tijd : en andere opzienbarende columns uit Top gear |
|
| Head to head |
|
| Hoe moeilijk kan het zijn? |
|
| How hard can it be? |
|
| If you'd just let me finish! |
|
| In de hoogste versnelling |
|
| Is het nu écht te veel gevraagd? |
|
| Is it really too much to ask? |
|
| Jak ja vže kazav... : Svit za Klarksonom : zbirka narysiv |
|
| Jeremy Clarkson on Ferrari |
|
| Jeremyho farma nejen zvířat : rok na farmě Diddly Squat |
|
| Jeśli mógłbym dokończyć... |
|
| I jeszcze jedno... |
|
| I know you got soul : machines with that certain something |
|
| Mootorite maailm |
|
| Motorworld |
|
| Motoświat |
|
| Na litość boską! |
|
| Na plný plyn |
|
| Nacht, in der ich David Beckham erschoss |
|
| Naprawdę? |
|
| Necháte mě domluvit? |
|
| Než se vrátí krávy |
|
| Nie miał chłop kłopotu, kupił sobie świnie |
|
| Nie zatrzymasz mnie |
|
| No limits |
|
| No tule taevas appi! |
|
| Pasaule Klārksona acīm |
|
| Przecież nie proszę o wiele |
|
| Round the bend |
|
| Sasodīts!, [2013]: |
|
| Svět podle Clarksona |
|
| Świat według Clarksona |
|
| Tak jak mówiłem... |
|
| Top gear years |
|
| TopGear - great adventures |
|
| TopGear - revved up |
|
| TopGear : supercars! |
|
| TopGear - the challenges |
|
| TopGear top drives : niepowtarzalne wyprawy do najbardziej spektakularnych miejsc świata |
|
| Tylko krowa zdania nie zmienia |
|
| Uit de bocht |
|
| The Victoria Cross: For Valour |
|
| Vím, že máš duši : stroje, které milujeme |
|
| W czym problem? |
|
| What could possibly go wrong |
|
| Wiem, że masz duszę : o maszynach, które mają "to coś" |
|
| World according to clarkson |
|
| Wściekły od urodzenia : pisma zebrane Jeremy'ego Clarksona |
|
| Wytrącony z równowagi |
|
| Феррари по Джереми Кларксону |
|
| Як я вже казав... : Світ за Кларксоном : збірка нарисів |
|
| جرمی کلارکسون در فراری |
|
| جهان به گفته کلارکسون |
|
| رانده تا جنون |
|