泉谷, 閑示
Izumiya, Kanji, 1962-
이즈미야 간지 1962-
泉谷閑示
VIAF ID: 100761552 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/100761552
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Izumiya, Kanji ‡d 1962-
- 100 1 _ ‡a Izumiya, Kanji, ‡d 1962-
- 100 1 _ ‡a 泉谷, 閑示
- 100 1 _ ‡a 泉谷, 閑示
- 100 0 _ ‡a 泉谷閑示
- 100 0 _ ‡a 泉谷閑示
- 100 1 _ ‡a 이즈미야 간지 ‡d 1962-
4xx's: Alternate Name Forms (16)
Works
Title | Sources |
---|---|
Anata no jinsei ga kawaru taiwajutsu. | |
Futsū ga ii to iu yamai | |
Hankyoikuron : Saru no shiko kara chosaru no shiko e. | |
Honmono no shikoryoku o migaku tame no ongakugaku : Honshitsu o minuku chikara wa kando kara tsukurareru. | |
Kokoro ikoru shintai no koe o kiku. | |
Kokoro o hiraku taiwajutsu : Seishin ryōhō no puro ga akashita kimochi o kayowaseru 30 no hiketsu | |
Kusuri ni tayoranakutemo utsu wa naoru : Atarashii jibun ni naru 30 no shiten | |
Naze ikiru imi ga kanjirarenai noka : Michitarita kukyo ni tsuite. | |
Nunmul i naoljido moreugetseumnidaman eojjeomyeon silmari reul chajeuljido | |
Ppul eul gajigo sal gwolli | |
Shigoto nanka ikigai ni suruna : Ikiru imi o futatabi kangaeru. | |
Il ttawi reul sam ui boram euro samji mara | |
Utsu no koyo : Umarenaoshi no tetsugaku. | |
"Watashi" o ikiru tame no kotoba, 2009: | |
눈물이 나올지도 모르겠습니다만 어쩌면 실마리를 찾을지도 마음의 우물을 들여다보는 10편의 심리에세이 | |
뿔을 가지고 살 권리 열 편의 마음 수업 | |
일 따위를 삶의 보람으로 삼지 마라 나답게 살기 위해 일과 거리두기 | |
あなたの人生が変わる対話術 | |
「うつ」の効用 : 生まれ直しの哲学 | |
こころをひらく対話術 : 精神療法のプロが明かした気持ちを通わせる30の秘訣 | |
なぜ生きる意味が感じられないのか : 満ち足りた空虛について = Why do I feel no meaning to live | |
クスリに頼らなくても「うつ」は治る : 新しい自分になる30の視点 | |
「心=身体」の声を聴く = Listen to the Voice of Heart and Body | |
仕事なんか生きがいにするな : 生きる意味を再び考える | |
「私」を生きるための言葉 : 日本語と個人主義 | |
反教育論 : 猿の思考から超猿の思考へ | |
本物の思考力を磨くための音楽学 : 「本質を見抜く力」は「感動」から作られる | |
「普通がいい」という病 |