Zarean, Kostan, 1885-1969
Zarian, Kostan, 1885-1969
Zaryan, Kostan 1885-1969
Zarian, Constant
Կոստան Զարյան
Zaryan, Kostan (Kostan Kʹristapʹori), 1885-1969
Zarian, Kostan
Zarian, Gostan, 1885-1969
Zarian, Costante
Zarian, Costan, 1885-1969
VIAF ID: 32019379 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/32019379
Preferred Forms
-
- 100 1 _ ‡a Zarean, Kostan ‡d 1885-1969
-
- 100 1 _ ‡a Zarean, Kostan, ‡d 1885-1969
- 100 1 _ ‡a Zarean, Kostan, ‡d 1885-1969
- 200 _ 1 ‡a Zarian ‡b , Costante
-
- 200 _ | ‡a Zarian ‡b Kostan ‡f 1885-1969
-
- 100 1 _ ‡a Zarian, Constant (sparse)
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Zarian, Kostan ‡d 1885-1969
-
- 100 1 _ ‡a Zaryan, Kostan ‡d 1885-1969
-
- 100 0 _ ‡a Կոստան Զարյան
4xx's: Alternate Name Forms (79)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
4 Liriche : per canto e pianoforte | |
Anc̕ordë ew ir č̣amban : Hamaynavēp = The wanderer and his way | |
Antsʻordě ew ir chamban. Selections. | |
Bancoop & the bones of the mammoth, c1982: | |
Bankōōpě ew mamutʻi oskornerě. Selections. | |
Baṙeri oskin Banasteġçowt̕iwnner | |
Barjravank̕ Amsea handes hay avresti ew mtaçman | |
Bateau sur la montagne | |
Book of Epics | |
La couronne des jours | |
Depi Ararat | |
Erker, 1975: | |
Erker Anc̕ordë ew ir č̣amban. Arewmowtk'. K̕aġak̕ner | |
Erkirner ev astvatsner. | |
La fiancée de Tatragom | |
Io sono la madre | |
Island and a man | |
Keghzin ev mi mard. Selections. | |
Korablʹ na gore : roman | |
Language and Blood | |
Lezown ew ariwnẹ : yôdwacner ew êssêner | |
L'île et un homme | |
Liriche su parole di poeti armeni. | |
La mamma è come il pane caldo : (da 4 liriche) | |
Navatomar = Journal de bord | |
Navě leran vray. | |
Nawẹ | |
Nevesta tatragoma. | |
No, non è morto il fliglio tuo : antica poesia popolare armenta | |
Ôreri psakẹ | |
Países y dioses. | |
Poems. Selections | |
La Primavera : 1a parte del poema "Sirvard figlia della Terra" / di Constant Zarian ; Musica di Ottorino Respighi | |
La primavera, poema lirico per soli, coro, orchestra ed organo | |
La primavera : poema lirico ; Quattro liriche su poesie popolari armene | |
Prose works. Selections | |
Quattro Liriche. III. Poesia di Constant Zarian | |
Sammlung | |
Sanger (1921) | |
The ship on the mountain | |
Souvenirs | |
Spania | |
Sp̕yowṙk̕ahay dasakan patmvaçk̕ | |
Srti Č̣anaparhov Poēmner | |
Strany i bogi, 2008 | |
Tatragomi Harsë | |
The traveller & his road | |
Tre canti per dire i dolori della terra e i dolori dei cieli... | |
Treasure of words | |
United States | |
Varazdat | |
Vers Ararat | |
Страны и Боги. | |
Անցորդը եւ իր ճամբան : Համայնավէպ = The wanderer and his way | |
Բանկօօպը եւ Մամութի ոսկորները Վէպ | |
Բառերի ոսկին Բանաստեղծութիւններ | |
Բարձրավանք Ամսեա հանդես հայ ավրեստի և մտածման | |
Գիրք դիւցազներգութեանց | |
Երկեր Անցորդը եւ իր ճամբան. Արեւմուտք. Քաղաքներ | |
Լեզուն եւ արիւնը Յօդւածներ եւ էսսէներ. Գիրք Բ. | |
Հուշերի գիրք | |
Մէկ արար հատոր Բ. [Պիեսների ժողովածու] | |
Միացյալ Նահանգներ Երկիրներ և Աստվածներ | |
Նավը լեռան վրա | |
Նաւը լերան վրայ | |
Սրտի Ճանապարհով Պոէմներ | |
Վարազդատ | |
Տատրագոմի Հարսը |