Izaḳson, Meron Ḥ.
Izakson, Miron Chaim, 1956-....
آيزكسون، ميرون، 1956-
איזקסון, מירון חיים, 1956-
Изаксон, Мирон Хаим
Izakson, Miron C.
Izakson, Mirón C. 1956-
Izakson, Miron Chaim
Izaḳson, Meron Ḥ. 1956-
מירון ח. איזקסון משורר וסופר ישראלי
VIAF ID: 80381196 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/80381196
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Izakson ‡b Miron Chaim ‡f 1956-....
- 100 1 _ ‡a Izakson, Miron C.
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Izakson, Miron Chaim, ‡d 1956-....
- 100 1 _ ‡a Izakson, Mirón C. ‡d 1956-
- 100 1 _ ‡a Izaḳson, Meron Ḥ.
-
- 100 1 _ ‡a Izaḳson, Meron Ḥ. ‡d 1956-
-
-
- 100 0 _ ‡a מירון ח. איזקסון ‡c משורר וסופר ישראלי
-
4xx's: Alternate Name Forms (56)
Works
Title | Sources |
---|---|
4מעמד | |
Ajours | |
Aliza with child | |
Alongside the big sea | |
Antologija suvremene židovske poezije : suvremeno židovsko pjesništvo (II) | |
appartement rue du Roi-Salomon roman | |
Ba-paʻam ha-zot : shirim | |
Banning her caress | |
Bapaʿam hazoʾt šiyriym | |
Baraḥti ṿe-damiti, 2001: | |
Biṭul ha-liṭuf ha-nashi : shirim | |
Biṭwl haliṭwp hanašiy | |
candidate | |
Una casa se da vuelta | |
ʻEt le-vaḳesh, c1989: | |
femmes de Nathan roman | |
flat on King Solomon street | |
Furthermore | |
"Hašiyr haʾaḥer" ʿal šiyratw šel Meyrwn Ḥ ʾIyzaqswn | |
Higiyʿa hazman lhišamer meʿaṣmenw | |
It's time to be guarded from our own selves | |
L'homme connaît toute nostalgie | |
Maʻavar, 2015: | |
Meshikhat ha-ḳatseh, c1994: | |
Mešiykat ha-qaṣeh : šiyriym | |
Mivḥar ṿe-shirim ḥadashim | |
muʿamad | |
mwʿamad | |
Natan's wives | |
Nés en Israël | |
Neshotaṿ shel Natan. | |
Nešwtayw šel Natan | |
Poems. Selections | |
Poems. Selections (2015) | |
Poems. Selections (2019) | |
Poems / Yaakov Rimon | |
Poet's note | |
Priorities list or letter to the teacher | |
Reʻashim u-khele bayit, 1998: | |
Reshimah ha-ḳovaʻat (o mikhtav la-morah). | |
Selected and new poems / Miron C. Izakson | |
siyrah biŠlomoh haMelek | |
Sounds of home | |
This time : poems | |
Transition : poems | |
Ṿeha-nefesh lo timale, c1978: | |
Vitne : dikt i utval | |
Vrijeme mira | |
Wind's boundaries : poems | |
Works. | |
Wulidnā fī Isrāʾīl | |
Le-yad ha-yam ha-gadol | |
Zheny Natana : roman | |
Жены Натана : роман | |
בגין | |
בטול הלטוף הנשי | |
בפעם הזאת שירים | |
ברחתי ודמיתי : שירים | |
גבול הרוח : שירים | |
הגיע הזמן להשמר מעצמנו | |
הדירה בשלמה המלך | |
המועמד | |
הערת משורר עיונים בפרשות השבוע | |
הריונה של עליזה | |
הרשימה הקובעת (או מכתב למורה) | |
והנפש לא תמלא : שירים. | |
חיי משפחה | |
ימי אדם | |
ליד הים הגדול / | |
מבחר ושירים חדשים | |
מעבר / שירים /. | |
משיכת הקצה | |
נולדנו בישראל | |
נשותיו של נתן | |
עת לבקש : שירים | |
רחוק יותר | |
רעשים וכלי בית : שירים | |
שחר נגינתי | |
שיר האחר" | |
שירה חדשה | |
שני מקומות | |
תפיסת ההסטוריה של ריה"ל בספר הכוזרי | |
ولدنا في اسرائيل |