Jin, Ha, 1956-
Jin, Ha
Ha jin 1956-....
Ha, Jin, 1956-...., écrivain
진하 1956-
Ha Jin Author, poet
ג'ין, הא, 1956-
Jin, Ha, pseud., 1956-
Jin, Xuefei (Ha Jin)
金雪飛, 1956-
VIAF ID: 111746273 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/111746273
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Ha Jin ‡c Author, poet
-
-
- 100 1 _ ‡a Ha, Jin, ‡d 1956-...., ‡c écrivain
- 200 _ 1 ‡a Jin ‡b , Ha
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Jin, Ha
-
-
- 100 1 0 ‡a Jin, Ha ‡d 1956-
-
- 100 1 _ ‡a Jin, Ha ‡d 1956-
- 100 1 _ ‡a Jin, Ha ‡d 1956-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Jin, Ha, ‡d 1956-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Jin, Ha, ‡d 1956-
- 100 1 _ ‡a Jin, Ha, ‡d 1956-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a 진하 ‡d 1956-
4xx's: Alternate Name Forms (101)
5xx's: Related Names (7)
- 510 2 _ ‡a Boston University
- 500 1 _ ‡a Chin, Ha
- 500 1 _ ‡a Chin, Ha ‡d 1956-
- 500 1 _ ‡a Chin, Ha ‡d 1956- )
- 500 0 _ ‡a Ha Chin ‡d 1956-...
- 500 1 _ ‡a Ha, Chin
- 500 1 _ ‡a Ha, Chin ‡d 1956- )
Works
Title | Sources |
---|---|
ausgewanderte Autor über die Suche nach der eigenen Sprache | |
banished immortal | |
Between silences : a voice from China | |
boat rocker | |
Bridegroom (Compilation) | |
Bridegroom : stories | |
Brudgommen | |
Čekání na Lina | |
Chi tang | |
Crazed | |
Cuentos | |
Cuo guo de shi guang : Ha Jin shi xuan = issed time | |
I dammen | |
La démence du sage : roman | |
Deng dai | |
Despojos de guerra | |
écrivain comme migrant | |
En el estanque | |
La espera | |
Facing shadows, 1996: | |
The first emperor : opera in 2 acts | |
Free life | |
freies Leben Roman | |
Good fall | |
Guang tian hua ri : xiang cun de gu shi | |
Im Teich Roman | |
In the pond | |
Ha Jin xinshixuan | |
Jiyu seikatsu. | |
Kriegspack Roman | |
Kyōki | |
L'attesa : °romanzo! / Ha Jin ; traduzione di Monica Morzenti | |
La liberté de vivre : roman | |
Life of Li Bai (Li Po) | |
La longue attente | |
Map of betrayal | |
La mare | |
Nanjing an hun qu | |
Nanjing requiem | |
Ocean of words : stories | |
Oczekiwanie / Ha Jin. - Poznań, cop. 2003. | |
On freedom from internationally renowned poets | |
Papagei über Bord stories | |
Poems. Selections | |
Poems. Selections (2015) | |
Poems. Selections (2017) | |
Les rebuts de la guerre | |
Rekviem za Nanking | |
schlechter Scherz Erzählungen | |
Sombras del pasado | |
A song everlasting | |
Subarashii tsuiraku | |
Tjenestetid | |
Uncle Piao's birthday dinners | |
Under the red flag : stories | |
Unruhestifter | |
Venten | |
verbannte Unsterbliche das Leben des Tang-Dichters Li Bai | |
Verraten Roman | |
Wachten | |
Waiting | |
War trash | |
The woman back from Moscow in pursuit of beauty : a novel | |
Wreckage | |
Writer as migrant | |
Xin lang | |
Yang, el boig | |
Zai ta xiang xie zuo | |
Zhan fei pin | |
Zi you sheng huo | |
אשפת מלחמה | |
전쟁 쓰레기 하진 장편소설 | |
호랑이 싸움꾼은 찾기 힘들어 하진 소설집 | |
すばらしい墜落 | |
鄉村的故事 | |
南京安魂曲 | |
哈金詩集 | |
在他鄉寫作 | |
待ち暮らし | |
戰廢品 | |
新郎 | |
等待 | |
池塘 | |
狂気 | |
自由生活 | |
錯過的時光 : 哈金詩選 = issed time |