Depecker, Loïc.
Depecker, Loïc, 19..-....
Depecker, Loïc, 1954-
Depecker, L.
Loïc Depecker linguiste, terminologue et haut fonctionnaire français
VIAF ID: 68946919 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/68946919
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Depecker ‡b Loïc
- 100 1 _ ‡a Depecker, L.
-
- 100 1 _ ‡a Depecker, Loïc
-
- 100 1 _ ‡a Depecker, Loïc ‡d 1954-
- 100 1 _ ‡a Depecker, Loïc, ‡d 19..-....
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Depecker, Loïc
-
-
-
- 100 0 _ ‡a Loïc Depecker ‡c linguiste, terminologue et haut fonctionnaire français
4xx's: Alternate Name Forms (3)
Works
Title | Sources |
---|---|
Le Bibendum Michelin et ses Bibs : mystère et ministère d'un totem... sans tabous! | |
The bilingual terminology (Arabic-French) of deafness discours analysis : textual and socioterminological. | |
Business Language applied to the didactic of French for Specific Purposes in Lebanon. | |
Le Cap-Vert entre capverdien et portugais. Problèmes de politique linguistique | |
Cape Verde between Cape Verdean and Portuguese. Language policy problems. | |
Colombian Spanish, Sociolinguistic research project applied to the lexicon. | |
Comprendre Saussure | |
Corporate discourses and information organization : Contribution of the textual statistics to the construction of terminological thesaurus adaptable to the context. | |
Dans tous les sens du terme | |
Détours et déclics : action culturelle et langue française | |
Dictionnaire des personnes âgées, de la retraite et du vieillissement, c1984: | |
Dictionnaire du français des métiers : adorables jargons | |
Discours d'entreprise et organisation de l'information : apports de la textométrie dans la construction de référentiels terminologiques adaptables au contexte | |
Divergences et convergences dans la terminologie médicale vétérinaire pour les vertébrés domestiques entre le roumain et le français | |
Enjeux de la terminologie automobile dans la mondialisation : actes du colloque du 24 janvier 2008 organisé au Comité des constructeurs français d'automobiles | |
Entre signe et concept : éléments de terminologie générale | |
Épuration des eaux, électronique, énergies renouvelables | |
Épuration des eaux, lagunage, fibres optiques, route | |
Étude sur les aspects culturels de la terminologie des contrats de prestation de services en portugais et français | |
Un exemple d'aménagement terminologique : les Commissions ministérielles de terminologie en France (1970-1993) | |
AN EXEMPLE OF LANGUAGE TERMINOLOGY PLANNING : THE DEPARTMENTAL TERMINOLOGY COMMITTEES IN FRANCE (1970-1993). | |
Fondation constitutive du milieu intermédiaire | |
Formes du figement dans les terminologies juridiques française et russe : étude comparée | |
In search of a better Chinese language policy : - A comparative study between the China's case and the France's case. | |
The « Intermediary Mental Space » As a New Way for Language Study. | |
Journal de Rimbaud | |
Language Policies of Rwanda : Stakes, Assessment and Perspectives. | |
La langue des sports et des loisirs de plein air | |
L'apport des manuscrits de Ferdinand de Saussure | |
L'auteur n'a pas fourni de titre en anglais. | |
L'invention de la langue : le choix des mots nouveaux | |
Logiciel et épinglette : guide des termes francophones recommandés | |
La mesure des mots : cinq études d'implantation terminologique | |
Méthodes d'optimisation de la sélection des unités terminologiques et présentation de ces unités dans le dictionnaire d'apprentissage des droits de l'homme français-russe | |
Methods of optimization of the term selection and the presentation of the terms in a pedagogical French-Russian dictionary of human rights. | |
Modélisation d'un dictionnaire culturel pour les étudiants apprenant le français en Colombie : écarts culturels dans l'univers français et colombien | |
Les mots de la francophonie | |
Les mots des régions de France | |
Nosocomium, hôpital et espace de santé : étude terminologique et structuration conceptuelle d'un domaine | |
Nouvelle méthode quantitative pour l'analyse synchronique ou diachronique d'un corpus : application à l'étude d'un morphème dans la langue grecque | |
Panlatin Internet glossary | |
Petit dictionnaire insolite des mots régionaux | |
Les politiques linguistiques du Rwanda. Enjeux, bilan et perspectives | |
A proposal for a terminological definition model : an application to computer science in french, english and arabic languages. | |
En quête d'une meilleure politique linguistique du chinois : - analyse comparative entre le cas de la Chine et de la France | |
Saussure et le concept | |
Saussure tel qu'en lui-même : d'après les manuscrits | |
Scientific and technical terminology in the arab world economic terminology : a model of a dictionary of banking terms. | |
A study of a bilingual terminology (French-Arabic) of the intellectual property law on the internet. | |
Study of cultural factors on terminology of service agreements in Portuguese and French languages. | |
The terminolgy of space science : diachronic and descriptive study of a domain’s evolution and its conceptual structure in the three languages French, English and Arabic. | |
Terminologie et ontologie : descriptions du réel | |
Terminologie et sciences de l'information : actes du colloque du 2 décembre 2005 organisé à l'Ecole normale supérieure de la rue d'Ulm | |
Terminologie et traduction dans les domaines, économique, administratif et financier dans l'Union Européenne et dans les pays arabes : essai d'harmonisation des concepts et des termes | |
Terminologie informatique : approche socioterminologique | |
La terminologie panlatine dans les politiques linguistiques : les vingt ans de Realiter | |
Terminologies scientifique et technique dans le monde arabe : terminologie du langage économique : essai de modélisation d'un dictionnaire de terminologie du système bancaire | |
Terminology and translation in the economic, administrative and financial fields in the European Union and the Arab countries : Harmonization testing of concepts and terms. | |
The translation of headlines in the economic press : stylistic and rhetorical analysis and reproduction. | |
Vocabulaire de la chimie et des matériaux : termes, expressions et définitions publiés au "Journal officiel | |
What's what : première encyclopédie visuelle bilingue Anglais-Français | |
Wissenschaften und Sprachen im Mittelalter, allemand | |
دراسة اصطلاحية باللغتين الفرنسية و العربية لحقوق الملكية الفكرية على الإنترنت. |