Courthiade, Marcel, 1953-2021
Marcel Courthiade
Courthiade, Marcel
Courthiade, Marcel, 1953-
Cortiade, Marcel
Cortiade, Marcöl (1953- ).
Cortiade, Marcel (1953- )
Curtiade, Marcel
Courtiade, Marcel
VIAF ID: 66569068 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/66569068
Preferred Forms
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Courthiade, Marcel
-
- 100 1 _ ‡a Courthiade, Marcel ‡d 1953-
-
- 100 1 _ ‡a Courthiade, Marcel, ‡d 1953-2021
-
-
- 100 0 _ ‡a Marcel Courthiade
- 100 0 _ ‡a Marcel Courthiade
4xx's: Alternate Name Forms (50)
Works
Title | Sources |
---|---|
Agach d'un paure crestian sul guet | |
"Alfabet odpowiedni dla języka cygańskiego oparty na naukowych podstawach" : o pisowni języka rromani | |
Bi kheresqo bi limoresqo | |
ciganos ou o destino selvagem dos Roms do Leste | |
cigány levelek | |
combat des Rroms de Cossovie, 1998-2011 | |
Cyganie / Adam Bartosz. - Tarnów, 1998. | |
Dialektologikano pućhipnasqo lil vaś-i klasifikàcia e rromane ćhibǎqe [dia]lektenqiri = Dialectological inquiry for a classification of the dialects of the Romani language = Enquête dialectologique pour une classification des parles de la language romani | |
"Dodekalog Cygana" (O Dōdekálogos tou Gýftou) Kostisa Palamasa (1859-1943) | |
E devlesque ćirikle : jevendesqe gilă | |
E Rromenqo samudaripe an-o dùjto sasundalutno maripe | |
Enciklopedia e Jugosllavisë. | |
Estatuto dos roms na Europa | |
Étude de Marcel Courthiade sur La "Ţiganiada" de Ion Budai-Deleanu | |
Fjalor rromisht-shqip e fjalorth shqip-rromisht | |
Fonetika i pravopis romskog jezika | |
Gyök-szótár | |
Gypsies : ekspoziciaqero sikavno | |
In the margin of Romani : Gypsy languages in contact | |
Inocéncia ; Interior d'ivèrn ; Alucinacion | |
international standard Romani alphabet | |
Journée de recherche sur Harṣavardhana, 590-647 souverain de Kannauj (UP), dernier empereur bouddhiste d'Inde à l'occasion du 1400ème anniversaire de son accession au trône 6 juin 2006 à la Maison d'Europe et d'Orient... [actes] | |
Kosovaqo karusèli | |
Kosovo mon amour | |
Libertat = Liberté ; Amics ! Fraires ! Sorres ! | |
Liparne gilă pal-e bidośale rromenqo samudaripen = Pesme sećanja na Romocid nedužnih Roma | |
La Littérature des Rroms, Sintés et Kalés | |
L'orsa | |
L'ours | |
Mi angluni rromane ʹchibǎqi evroputni lavustik : rromanes, english, français, español, deutsch, shqip, româneşte, srpsko-hrvatski, slovensk'y, magyarul, [...] : version de travail provisoire | |
Morri angluni rromane ćhibăqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög | |
Një vend nën diell, albanais | |
Nominal Inflexion in Rromani | |
oiseaux du ciel chants d'hiver | |
Petite histoire du peuple rrom première diaspora historique de l'Inde | |
PHONOLOGIE DES PARLERS RROMS ET DIASYSTEME GRAPHIQUE DE LA LANGUE RROMANI (TSIGANE) | |
PHONOLOGY OF THE RROMANI (GYPSY) DIALECTS AND WRITING SYSTEM OF THE RROMANI LANGUAGE. | |
A place under the sun, anglais | |
Poeti rrom dei Balcani con testi originali in lingua rromani | |
Poezje | |
Problemes actuels de lexicologie rom | |
R.E.D.-RROM (Restore the European Dimension of Rromani): The First Comprehensive it Learning Tool for the Unified Rromani Language | |
Romani fonetika thaj lekhipa | |
Romani versus pararomani | |
Romske poslovice : sar promano ilo-nanaj p-i sasti phuv | |
Routes d'antan | |
Rroma : guidebook | |
Rromane garadune lava : pustik I. Gurbet = oma találós kérdések : könyv I. Gurbet = romani riddles : book I. Gurbet | |
rromani letters | |
Rromano startorro | |
Les Rroms, Ashkalis et Gorans de dardanie : Kosovo | |
Les Rroms (tsiganes d'origine indienne) dans les belles-lettres européennes | |
Sagesse et humour du peuple rrom | |
Sans maison, sans tombe | |
Sikavipen sar te siklǒn e ćhavorre e śirpustikaça | |
Śirpustik amare ćhibǎqiri | |
Skazka o medvedikhe | |
Śri Harsha | |
Stradanje Roma za vreme Drugog svetskog rata | |
Stuart Manns Wörterbuch des albanischen Romanes | |
suivi de Le statut des Roms en Europe | |
Teaching Sanskrit to European Rromanies (or Rroms) | |
Terre d'asile, terre d'exil : l'Europe tsigane | |
Tsiganes ou Le destin sauvage des Roms de l'Est | |
Vāzhagān-i Fārsī dar zabān-i Ālbāniyāyī : paymāyishī asnādī dar ḥuz̤ūr va rīshahʹyābī-i īn vāzhagān | |
Xaca Dume - But Godi : Aperçu de syntaxe des proverbes rom dans les parlers des Balkans | |
Xargatune droma | |
واژگان فارسى در زبان آلبانيايى : پيمايشى اسنادى در حضور و ريشهيابى اين واژگان |