Lunn, Jean.
Lunn, Jean, 1933-2015.
Lunn, Jean, 19..-....
VIAF ID: 35789446 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/35789446
Preferred Forms
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Lunn, Jean
- 100 1 _ ‡a Lunn, Jean
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Lunn, Jean ‡d 1933-2015
- 100 1 _ ‡a Lunn, Jean, ‡d 19..-....
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (4)
5xx's: Related Names (1)
- 551 _ _ ‡a Cambridge, Mass.
Works
Title | Sources |
---|---|
Ach Gott, wie manches Herzeleid (Dialogus) BWV 58 : Kantate zum Sonntag nach Neujahr | |
All things be by God's commandment | |
Alles nur nach Gottes Willen : BWV 72 : Kantate zum 3. Sonntag nach Epiphanias | |
Also hat Gott die Welt geliebt BWV 68 : Kantate zum 2. Pfingsttag | |
Ave Maria : op. 12 | |
Behold, I will send my angel before me = Siehe, ich will meinen Engel senden : cantata for soloists, mixed chorus, two oboes, strings and continuo | |
Bleib bei uns, denn es will Abend werden BWV 6 : Kantate zum 2. Ostertag | |
Choralkantaten zu den Hauptfesten des evangelischen Kirchenjahres. | |
Choralsätze | |
Christ lag in Todes Banden. | |
Christ lay in death's cold prison | |
Christ unser Herr zum Jordan kam BWV 7 : Kantate zum Johannistag | |
Christians, etch this blessed day | |
Erschallet, ihr Lieder. | |
Eternity, o awesome word | |
O faithful Christians, now take heart | |
fünf Psalmen 109 - 113 (110 - 115) der Sonntagsvesper | |
Geistliche Chormusik. | |
Gesänge | |
O God, from heaven look on us | |
God is my sov'reign | |
O God, what glut of care and pain | |
God's own time is the time appointed us | |
Gott ist mein König BWV 71 : Kantate zum Ratswechsel, Mühlhausen 1708 | |
Halt im Gedächtnis Jesum Christ BWV 67 : Kantate zum Sonntag Quasimodogeniti | |
O Haupt voll Blut und Wunden. | |
He who loves me, he shall keep my sayings | |
Heart and mouth and thought and action | |
Herr, wie du willt, so schicks mit mir (Cantata). | |
Herz und Mund und Tat und Leben | |
Hold in your mem'ry Jesus Christ | |
O hosanna, Thou son of David | |
Hosianna dem Sohne David (kantata). | |
How beauteous is the morning star | |
Jesu, meine Freude ... Motette [Nr. 3] = Jesu, my salvation ... : [BWV 227] | |
Kantate zum 1. Advent : per Soli S(A)TB, Coro SATB, 2 Oboi, 2 Violini, Viola e Basso continuo | |
Kantater | |
Kleine geistliche Konzerte II, Op. 9 | |
Let all the gates be raised | |
Lord, be not too quick to judge | |
Lord Jesu Christ, thou highest good | |
Machet die Tore weit (kantata). | |
Magnificat | |
mit Tränen säen who in sorrow plant seed [SWV 378] ; Motette ; Nr. 10 | |
Musicalisches Lob Gottes in der Gemeine des Herrn. | |
O my God, when shall I perish | |
O my Lord, I long for thee | |
O my spirit, be prepared | |
Nach dir, Herr, verlanget mich. | |
Nun komm, der Heiden Heiland (kantata) | |
Our saviour Christ to Jordan came [BWV 7] Kantate [Nr.7] | |
Passionsmusik nach dem Evangelisten Johannes (BWV 245) | |
Praise the Lord, praise him and bless him | |
Psalmen Davids | |
Sie werden aus Saba alle kommen BWV 65 : Kantate zum Epiphaniasfest | |
So greatly God esteemed the world | |
Sound forth, now with singing | |
Ständchen Zögerdn leise in des Dunkels (1827) [Deutsch-Verz. 920] ; soft approaching, in the silence ; Op. 135 (post.) | |
Stay with us, for it draws on toward evening | |
They all shall that day come out from Sheba | |
Thy will, o Lord, be done for me | |
Verleih uns Frieden gnädiglich. | |
Vom Himmel hoch : Choralkantate über Luthers Weihnachtslied | |
Vom Himmel hoch, da komm ich her (Cantata). | |
Wachet, betet, seid bereit allezeit (kantata). | |
Wake, O wake and hear the voices | |
Watch now, praying, praying, watch now! | |
Wer mich liebet, der wird mein Wort halten | |
O where shall I now go | |
Wo soll ich fliehen hin BWV 5 : Kantate zum 19. Sonntag nach Trinitatis |