Ziefert, Harriet
Ziefert, Harriet, 1941-
זיפרט, הרייט
Harriet Ziefert eskritor merikano
VIAF ID: 49245600 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/49245600
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Harriet Ziefert ‡c eskritor merikano
- 200 _ | ‡a Ziefert ‡b Harriet
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Ziefert, Harriet
- 100 1 _ ‡a Ziefert, Harriet
-
-
- 100 1 _ ‡a Ziefert, Harriet
-
- 100 1 _ ‡a Ziefert, Harriet
-
- 100 1 0 ‡a Ziefert, Harriet ‡d 1941-
- 100 1 _ ‡a Ziefert, Harriet ‡d 1941-
- 100 1 _ ‡a Ziefert, Harriet ‡d 1941-
- 100 1 _ ‡a Ziefert, Harriet ‡d 1941-
-
- 100 1 _ ‡a Ziefert, Harriet, ‡d 1941-
-
4xx's: Alternate Name Forms (27)
5xx's: Related Names (20)
- 500 1 _ ‡a Baruffi, Andrea
- 500 1 _ ‡a Bolam, Emily
- 500 1 _ ‡a Brown, Richard
- 500 1 _ ‡a Brown, Richard E. ‡d 1946-
- 500 1 _ ‡a Brown, Richard Eric ‡d 1946-
- 500 1 _ ‡a Davis, Samantha, ‡d 1941-
- 500 1 _ ‡a Davis, Samantha ‡d 1941-
- 500 1 _ ‡a Ehrlich, H. M.
- 500 1 _ ‡a Fine, Jane
- 500 _ 1 ‡5 e ‡a Fine ‡b Jane ‡f 1941–
- 500 1 _ ‡a Haley, Amanda
- 500 1 _ ‡a Linn, Margot
- 500 _ 1 ‡5 e ‡a Linn ‡b Margot ‡f 1941–
- 500 1 _ ‡a Lobel, Arnold
- 500 1 _ ‡a Margolin, Harriet
- 500 _ 1 ‡5 e ‡a Margolin ‡b Harriet ‡f 1941–
- 500 1 _ ‡a Prebenna, David
- 500 1 _ ‡a Rader, Laura
- 500 1 _ ‡a Smith, Mavis
- 500 1 _ ‡a Taback, Simms
Works
Title | Sources |
---|---|
10 little fish. | |
31 uses for a mom | |
33 uses for a dad | |
40 uses for a grandpa | |
41 uses for a grandma | |
anniversaire de Nino une histoire-surprise avec des volets à soulever | |
Are you my brown bear? | |
Baby Ben book | |
Bear all year | |
Bear gets dressed | |
Bear goes shopping | |
Bear's busy morning | |
Bientôt grand ! | |
Bonne nuit, Alice ! | |
Une Bosse sur la tête | |
Buzzy's boo-boo | |
Cat games | |
C'est pas bête ! | |
château de Nino | |
Clara Ann Cookie, go to bed! | |
Clean house for mole and mouse | |
Cours Cannelle, cours ! | |
Dark night, sleepy night | |
grand mère, c'est fait pour | |
Harry gets ready for school | |
Harry takes a bath | |
Hello, Piggety Pig! | |
Hello reading! | |
Henny-Penny | |
Hide & peek game book | |
Hola English! | |
It's raining cats and frogs! | |
Jason's bus ride | |
The little red hen | |
Maman, je veux dormir dans ton lit ! | |
Manteau neuf pour Anna | |
Matinée de Gronounours livre-devinette | |
Max and Sarah build a snowman. | |
Mommy, I want to sleep in your bed! | |
Mon chien pense que je suis un génie | |
Mr. Rose's class | |
My little matryoshkas | |
New coat for anna | |
Ni oui, ni non ! | |
Nicky et ses amis | |
Nicky's Christmas surprise | |
Oh, what a noisy farm! | |
Papa, où es-tu ? | |
Pique-nique de Nicky avec un volet à ouvrir à chaque page | |
Plus grand que papa | |
Questions de Sarah | |
Really Bird story | |
I say yes! I say no! | |
Scare the moon | |
Schools have learn | |
Shoelace board books | |
Sleepy dog | |
Small potatoes and the birthday party | |
Small potatoes' busy beach day | |
The small potatoes club | |
The snow child | |
Snow magic | |
Snow party | |
Sometimes Buzzy shares | |
Start-the-day book | |
Stitches | |
Stop and go! | |
Strike four! | |
Take my picture! | |
Taupinette et Souricette | |
Time out, Buzzy | |
Toutou dort | |
Two little witches : a Halloween counting story | |
The ugly duckling | |
Under the water | |
Viens-tu jouer? | |
Waar opa's goed voor zijn! | |
Wait for us! | |
Waiting for baby | |
Wee G | |
Wet pet | |
What ship is not a ship? | |
What's a vacation? | |
Where is my Easter egg? | |
Who said moo? | |
With love from Grandma | |
You and me : we're opposites | |
You can't see your bones with binoculars : a guide to your 206 bones | |
You can't taste a pickle with your ear | |
Zoo parade! | |
버지가 아파요 | |
학교는 즐거워 | |
うちのパパが世界でいちばん! : パパのつかいかた33 | |
くまくんなにをきるのかな? | |
ねこのエレメノピオ | |
バジー、ともだちできるかな | |
バジーとまほうのばんそうこう | |
バジーのやだやだびょう | |
ヒッポくんのいもうと | |
ヒッポくんのおひっこし | |
モーっていったのだあれ? |